Portuguese-German translation for "Gái gọi Nam Định👙www.gaigu33.com👙Full dịch vụ yêu chiều như gấu"

"Gái gọi Nam Định👙www.gaigu33.com👙Full dịch vụ yêu chiều như gấu" German translation

Did you mean fula, fuel, fulo or num?

Füller

Maskulinum | masculino m, FüllfederhalterMaskulinum | masculino m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • caneta(-tinteiro)Femininum | feminino f
    Füller
    canetaFemininum | feminino f de tinta permanente
    Füller
    Füller

namens

Adverb | advérbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chamado
    namens
    namens
  • de nome
    namens
    namens

namens

Präposition | preposição präp <Genitiv | genitivogen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • em nome de
    namens
    namens

Fülle

[ˈfʏlə]Femininum | feminino f <ohne Plural | sem Pluralo. pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

com

[kõ]preposição | Präposition prep

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit (dativo | Dativdat)
    com
    com
  • bei (dativo | Dativdat)
    com proximidade, circunstância
    com proximidade, circunstância
examples
examples
  • trotz (dativo | Dativdat,genitivo | Genitiv gen)
    com concessivo
    com concessivo
examples
  • com tudo isso
    trotz alledem
    com tudo isso
examples

Name

[ˈnaːmə]Maskulinum | masculino m <-ns; -n>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nomeMaskulinum | masculino m
    Name
    Name
  • apelidoMaskulinum | masculino m
    Name (≈ Familienname)
    Name (≈ Familienname)
  • primeiro nomeMaskulinum | masculino m
    Name (≈ Rufname)
    Name (≈ Rufname)
examples

füllen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • encher (de)
    füllen mit Gefäß, Sacketc., und so weiter | et cetera etc
    füllen mit Gefäß, Sacketc., und so weiter | et cetera etc
  • preencher
    füllen (≈ ausfüllen)
    füllen (≈ ausfüllen)
  • rechear
    füllen Geflügel
    füllen Geflügel
  • chumbar, obturar
    füllen Zahn
    füllen Zahn
examples
  • bis an den Rand füllen
    encher até ao cimo
    bis an den Rand füllen
  • in Flaschen füllen
    in Flaschen füllen
  • in ein Fass füllen
    embarricar
    in ein Fass füllen

Füllen

Neutrum | neutro n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • poldroMaskulinum | masculino m
    Füllen poetisch, dichterisch | poéticopoet
    Füllen poetisch, dichterisch | poéticopoet

Come-back

[ˈkambɛk]Neutrum | neutro n <-s; -s>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • retornoMaskulinum | masculino m
    Come-back
    Come-back

Lücke

[ˈlʏkə]Femininum | feminino f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lacunaFemininum | feminino f
    Lücke
    Lücke
  • aberturaFemininum | feminino f
    Lücke (≈ Öffnung)
    Lücke (≈ Öffnung)
  • fendaFemininum | feminino f
    Lücke
    Lücke
  • vácuoMaskulinum | masculino m
    Lücke figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    Lücke figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
examples
  • eine Lücke reißen/füllen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
    deixar/preencher um vazio
    eine Lücke reißen/füllen figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig