„fattas“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort fattas [˅fatas]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <Deponensdep 1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fehlen, mangeln fehlen, mangeln fattas fattas examples det fattas mig pengar es fehlt mir an Geld det fattas mig pengar vad fattas dig? was fehlt dir? vad fattas dig? det fattades bara! das fehlte gerade noch! det fattades bara!
„fatt“: Adverb, Umstandswort fatt [fat]Adverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) was gibts?... examples hur är det fatt? was gibts?, was ist los? hur är det fatt? hur är det fatt med honom? was ist mit ihm (los)?, wie stehts mit ihm? hur är det fatt med honom?
„fatta“: transitives Verb fatta [˅fata]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) packen, fassen, greifen verstehen, begreifen, kapieren packen fatta fatta fassen, greifen fatta fatta examples fatta eld Feuer fangen fatta eld fatta hopp Hoffnung schöpfen fatta hopp fatta mod Mut fassen/schöpfen fatta mod fatta (tag) i packen, ergreifen fatta (tag) i fatta i armen am Arm fassen/packen fatta i armen hide examplesshow examples verstehen, begreifen fatta fatta kapieren fatta umgangssprachlichumg fatta umgangssprachlichumg examples ha lätt/svårt för att fatta leicht/schwer begreifen ha lätt/svårt för att fatta „fatta“: reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort fatta [˅fata]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <1> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich kurzfassen examples fatta sig (kort) sich (kurz)fassen fatta sig (kort)
„fattig“: Adjektiv, Eigenschaftswort fattig [˅fati(g)]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arm, ärmlich, armselig arm fattig fattig ärmlich, armselig fattig fattig examples fattiga och rika Arm und Reich fattiga och rika
„fatt“: Adverb, Umstandswort fattAdverb, Umstandswort adv <invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemanden einholen... erfassen... erwischen... herkriegen... zu fassen kriegen... festnehmen... examples hinna/gå/springa (i) fatt någon jemanden einholen hinna/gå/springa (i) fatt någon få fatt i erfassen få fatt i få fatt i erwischen få fatt i få fatt i herkriegen få fatt i få fatt i umgangssprachlichumg zu fassen kriegen få fatt i umgangssprachlichumg ta fatt i festnehmen, ergreifen, erfassen ta fatt i hide examplesshow examples
„stackare“: Substantiv, Hauptwort stackare [˅stakarə]Substantiv, Hauptwort s <-n; stackare> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Armer, armer Tropf Arme(r)Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m) stackare stackare armer Tropf stackare stackare examples en fattig stackare ein armer Schlucker en fattig stackare
„beslut“: Neutrum, sächlich beslut [beˈslʉːt]Neutrum, sächlich n <-et; beslut> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Entschluss, Beschluss, Entscheid, Entscheidung EntschlussMaskulinum, männlich m beslut beslut BeschlussMaskulinum, männlich m beslut EntscheidMaskulinum, männlich m beslut EntscheidungFemininum, weiblich f beslut beslut examples fatta ett beslut einen Entschluss/Beschluss fassen fatta ett beslut
„kyrkråtta“: Substantiv, Hauptwort kyrkråttaSubstantiv, Hauptwort s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) arm wie eine Kirchenmaus examples fattig som en kyrkråtta arm wie eine Kirchenmaus fattig som en kyrkråtta
„penna“: Substantiv, Hauptwort penna [˅pɛna]Substantiv, Hauptwort s <-n; -or> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schreiber, Bleistift, Kugelschreiber SchreiberMaskulinum, männlich m penna penna BleistiftMaskulinum, männlich m penna penna KugelschreiberMaskulinum, männlich m penna penna examples fatta pennan zur Feder greifen fatta pennan
„galopp“: Substantiv, Hauptwort galopp [gaˈlɔp]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Galopp GaloppMaskulinum, männlich m galopp galopp examples i galopp im Galopp i galopp hänga med i/fatta galoppen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg begreifen kapieren hänga med i/fatta galoppen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg