„brennen“: transitives Verb brennen [ˈbrɛnən]transitives Verb | verbo transitivo v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) queimar, destilar, gravar, cozer, fazer, carbonizar queimar brennen brennen destilar brennen Branntwein brennen Branntwein gravar brennen CD brennen CD cozer brennen Ton, Kalk, Ziegel brennen Ton, Kalk, Ziegel fazer, carbonizar brennen Kohlen brennen Kohlen examples schwarz brennen esturrar schwarz brennen „brennen“: intransitives Verb brennen [ˈbrɛnən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) estar a arder, estar a queimar, pegar fogo, estar aceso picar (estar a) arder brennen brennen estar a queimar brennen (≈ auch | tambéma. heizen) brennen (≈ auch | tambéma. heizen) pegar fogo brennen brennen estar aceso brennen Licht brennen Licht picar brennen Essen brennen Essen examples darauf brennen zu (Infinitiv | infinitivoinf) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig estar morto por darauf brennen zu (Infinitiv | infinitivoinf) figurativ, im übertragenen Sinn | em sentido figuradofig
„Brennen“: Neutrum Brennen [ˈbrɛnən]Neutrum | neutro n <-s> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ardor, cozedura ardorMaskulinum | masculino m Brennen Brennen cozeduraFemininum | feminino f Brennen Porzellan Brennen Porzellan