German-English translation for "glasen"
"glasen" English translation
However, we can say that the glass is already more than half full.
Wir können jedoch sagen, dass das Glas bereits mehr als halbvoll ist.
Source: Europarl
Unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full.
Leider scheint das Glas eher zunehmend halb leer als halb voll zu sein.
Source: Europarl
Mrs 160; Glase mentioned over-complicated procedures.
Frau Glase hat auf die zu komplizierten Verfahren verwiesen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
glasen
transitives Verb | transitive verb v/t &intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
However, we can say that the glass is already more than half full.
Wir können jedoch sagen, dass das Glas bereits mehr als halbvoll ist.
Source: Europarl
Unfortunately, the glass increasingly seems to be half-empty, rather than half-full.
Leider scheint das Glas eher zunehmend halb leer als halb voll zu sein.
Source: Europarl
Mrs 160; Glase mentioned over-complicated procedures.
Frau Glase hat auf die zu komplizierten Verfahren verwiesen.
Source: Europarl
Source
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups