German-English translation for "gipfeln"

"gipfeln" English translation

gipfeln
[ˈgɪpfəln]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln vom Gebirge
    to rise to (oder | orod culminate in)etwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln vom Gebirge
  • in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to culminate (oder | orod reach its climax) inetwas | something sth
    in (Dativ | dative (case)dat) etwas gipfeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Bemerkungen gipfelten in der Behauptung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his remarks culminated in the assertion
    seine Bemerkungen gipfelten in der Behauptung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Thirdly, this summit is being held on the Korean peninsula in Seoul.
Drittens, dieser Gipfel findet in Seoul statt, auf der koreanischen Halbinsel.
Source: Europarl
I see it rather as yet one more chance for peace in the Middle East.
Ein weiterer Gipfel, würde ich sagen, für den Frieden im Nahen Osten.
Source: Europarl
But the Nice meeting failed miserably.
Der Gipfel von Nizza scheiterte jedoch kläglich.
Source: News-Commentary
The eurozone ’ s July 21 summit was a small step forward.
Der europäische Gipfel vom 21. Juli war ein kleiner Schritt nach vorn.
Source: News-Commentary
At the summit, think tanks, contacts with NGOs and new networks were discussed.
Beim Gipfel ging es um Think Tank, um Kontakte mit NGO, um neue Netzwerke.
Source: Europarl
The Feira Council will be a major Council if it is ambitious enough.
Der Gipfel in Feira wird sicher bedeutsam werden, wenn er sich ehrgeizige Ziele zu setzen vermag.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: