German-English translation for "Geldmangel"

"Geldmangel" English translation

Geldmangel
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • lack (oder | orod shortage) of money
    Geldmangel
    Geldmangel
  • shortness (oder | orod scarcity, scarceness, tightness) of money
    Geldmangel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldnot
    Geldmangel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geldnot
um den Geldmangel zu überbrücken, bekamen wir von unserer Bank einen Kredit
our bank granted us a loan to tide us over
um den Geldmangel zu überbrücken, bekamen wir von unserer Bank einen Kredit
The lack of money is the root of all evil.
Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
Source: Tatoeba
The hardest question for small and medium-sized business is lack of money.
Das schwierigste Problem ist der Geldmangel der kleinen und mittleren Unternehmen.
Source: Europarl
One of the main reasons for this is the lack of money.
Einer der Hauptgründe hierfür ist Geldmangel.
Source: Europarl
The absolute lack of money is only one part of the problem faced by public health.
Der völlige Geldmangel ist nur ein Teil des Problems, vor dem das Gesundheitswesen steht.
Source: Europarl
The real cause of poverty is not having enough cash.
Die wahre Ursache für Armut ist Geldmangel.
Source: Europarl
Lack of funding prevents people over the age of 45 being treated.
Personen über 45 Jahre werden aus Geldmangel nicht mehr therapiert.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: