German-English translation for "absaufen"

"absaufen" English translation

absaufen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • flood
    absaufen von Gruben etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fill with water
    absaufen von Gruben etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absaufen von Gruben etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • drown
    absaufen von Personen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    be drowned
    absaufen von Personen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    go to Davy Jones’s locker
    absaufen von Personen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    absaufen von Personen Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • sink
    absaufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF absacken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    absaufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF absacken Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
  • lose height (owing to lack of upward currents)
    absaufen Luftfahrt | aviationFLUG vom Segelflugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absaufen Luftfahrt | aviationFLUG vom Segelflugzeug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • flood
    absaufen Technik | engineeringTECH vom Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    absaufen Technik | engineeringTECH vom Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
And eventually, our worst nightmare happened: they flooded the engine.
Und dann wurde natürlich unser schlimmster Albtraum wahr: Sie ließen den Motor absaufen.
Source: TED
Well then we hit a deep depression, and we seriously submerged the vehicle.
Dann stießen wir auf eine tiefe Senke und haben wortwörtlich den Wagen absaufen lassen.
Source: TED
Was it factored in to the calculations that one or other ship might sink?
Steckt da eventuell die Kalkulation dahinter, dass das ein oder andere Boot absäuft?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: