„besonders“ besonders Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zvlášť zvláštĕ, zejména zvlášťoder od zvláštĕ, zejména besonders besonders examples mir geht es nicht besonders vede se mi jakž takž mir geht es nicht besonders
„klargehen“ klargehen <irregulär, unregelmäßigirr sein> figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) probíhat hladce probíhat <-bĕhnout>hladce klargehen klargehen examples das geht klar familiär, umgangssprachlichumg to je (jednou) vyřízená vĕc das geht klar familiär, umgangssprachlichumg
„Kuhhaut“: feminin Kuhhautfeminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to je neuvĕřitelné examples das geht auf keine Kuhhaut! figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg to je neuvĕřitelné das geht auf keine Kuhhaut! figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
„Hutschnur“: feminin Hutschnurfeminin f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) to je moc! examples das geht mir über die Hutschnur! figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg to je moc! das geht mir über die Hutschnur! figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg
„angehen“ angehen <irregulär, unregelmäßigirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) týkat se, napadat, pouštĕt se, ucházet, stačit, spouštĕt se rozsvĕcovat se, otvírat se týkat seAkkusativ akkGenitiv gen angehen betreffen angehen betreffen napadat <-dnout> angehen Hindernis angehen Hindernis pouštĕt <pustit>se (Akkusativakk doGenitiv gen) angehen figürlich, im übertragenen Sinnfig angehen figürlich, im übertragenen Sinnfig ucházet <ujít>, stačitimperfektiv und perfektiv (im)pf angehen vertretbar sein angehen vertretbar sein rozsvĕcovat <-svítit>se angehen Licht angehen Licht ot(e)vírat <otevřít>se angehen Radio, Gas, Heizung angehen Radio, Gas, Heizung spouštĕt <spusit>se angehen Motor angehen Motor examples was mich angeht… co se mne týče was mich angeht… das geht dich nichts an do toho ti nic není das geht dich nichts an
„Schnürchen“: Neutrum SchnürchenNeutrum n <-s; Schnürchen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) provázek provázekmaskulin m Schnürchen Schnürchen examples das geht wie am Schnürchen familiär, umgangssprachlichumg jde to jako na drátku das geht wie am Schnürchen familiär, umgangssprachlichumg
„abwärts“ abwärts Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dolů dolů abwärts abwärts examples mit ihm geht es abwärts figürlich, im übertragenen Sinnfig jde to s ním z kopce mit ihm geht es abwärts figürlich, im übertragenen Sinnfig
„blendend“ blendend Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oslnivý, oslňující, skvĕlý, nádherný oslnivý, oslňující blendend blendend skvĕlý, nádherný blendend ausgezeichnet blendend ausgezeichnet examples mir geht es blendend familiär, umgangssprachlichumg mám se skvĕle mir geht es blendend familiär, umgangssprachlichumg
„dreckig“ dreckig familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) špinavý špinavýauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig dreckig dreckig examples es geht ihm dreckig familiär, umgangssprachlichumg vede se mu mizernĕ es geht ihm dreckig familiär, umgangssprachlichumg
„rundgehen“ rundgehen <irregulär, unregelmäßigirr; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) je frmol examples es geht rund es ist viel los familiär, umgangssprachlichumg je (velký) frmol es geht rund es ist viel los familiär, umgangssprachlichumg