„纵横交错“ 纵横交错 [zònghéng jiāocuò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kreuz und quer kreuz und quer 纵横交错 纵横交错
„横贯“ 横贯 [héngguàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchqueren durchqueren 横贯 Raum, Ort 横贯 Raum, Ort
„纵“ 纵 [zòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vertikal, von Norden nach Süden vertikal 纵 纵 von Norden nach Süden 纵 纵
„横“ 横 [héng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) waagerecht, quer, kreuz und quer, turbulent waagerechter Strich waagerecht 横 Verlauf, Linie 横 Verlauf, Linie quer 横 横 kreuz und quer 横 unordentlich 横 unordentlich turbulent 横 横 waagerechter StrichMaskulinum m 横 im chinesischen Schriftzeichen 横 im chinesischen Schriftzeichen
„交“ 交 [jiāo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aushändigen, abgeben, übergeben, sich kreuzen, Übergang sich überschneiden, Beziehungen aufnehmen, Überschneidung Grenze aushändigen, abgeben 交 交 übergeben 交 交 sich kreuzen 交 Linien, Wege 交 Linien, Wege sich überschneiden 交 Flächen, Zeiten 交 Flächen, Zeiten Beziehungen aufnehmen 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜberschneidungFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl GrenzeFemininum f 交 mit Person, räuml oder zeitl 交 mit Person, räuml oder zeitl ÜbergangMaskulinum m 交 zwischen 交 zwischen examples 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] ihr den Brief aushändigen ihr den Brief übergeben 把信交给她 [bǎ xìn jiāogěi tā] 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] mit Chinesen Freundschaft schließen, sich mit Chinesen anfreunden 与中国人交朋友 [yǔ Zhōngguórén jiāo péngyou] 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit zwischen Sommer und Herbst 夏秋之交 [xià-qiū zhī jiāo] die Übergangszeit
„贯彻“ 贯彻 [guànchè] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durchführen, in die Tat umsetzen durchführen, in die Tat umsetzen 贯彻 Vorhaben, Beschluss usw 贯彻 Vorhaben, Beschluss usw
„连贯“ 连贯 [liánguàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 连贯 → see „联贯“ 连贯 → see „联贯“
„籍贯“ 籍贯 [jíguàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 籍贯 籍贯 GeburtsortMaskulinum m 籍贯 籍贯
„联贯“ 联贯 [liánguàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aneinanderreihen, verbinden, zusammenhängen, kohärent zusammenhängend, schlüssig aneinanderreihen, verbinden 联贯 联贯 zusammenhängen 联贯 Teile 联贯 Teile zusammenhängend 联贯 联贯 kohärent, schlüssig 联贯 Gedanken, Text usw 联贯 Gedanken, Text usw
„贯穿“ 贯穿 [guànchuān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) führen durch, sich ziehen durch, durchdringen führen durch 贯穿 Weg usw 贯穿 Weg usw sich ziehen durch, durchdringen 贯穿 Gedanke, Idee usw 贯穿 Gedanke, Idee usw