„僻“ 僻 [pì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entlegen, überspannt, selten entlegen 僻 僻 überspannt 僻 僻 selten 僻 僻
„私“ 私 [sī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) privat, persönlich, separat, im Geheimen, gesetzeswidrig privat, persönlich 私 私 separat, im Geheimen 私 私 gesetzeswidrig 私 私
„孤僻“ 孤僻 [gūpì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ungesellig und exzentrisch ungesellig und exzentrisch 孤僻 孤僻
„荒僻“ 荒僻 [huāngpì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgelegen, verlassen abgelegen, verlassen 荒僻 Gegend 荒僻 Gegend
„僻静“ 僻静 [pìjìng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgelegen und einsam abgelegen und einsam 僻静 僻静
„无私“ 无私 [wúsī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) selbstlos, uneigennützig selbstlos, uneigennützig 无私 无私
„乖僻“ 乖僻 [guāipì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) exzentrisch, überspannt exzentrisch, überspannt 乖僻 Person, Verhalten 乖僻 Person, Verhalten
„偏僻“ 偏僻 [piānpì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abgelegen, entlegen abgelegen 偏僻 偏僻 entlegen 偏僻 偏僻
„私利“ 私利 [sīlì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) persönlicher Vorteil persönlicher VorteilMaskulinum m 私利 私利
„私通“ 私通 [sītōng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ein heimliches Verhältnis haben, Liaison heimliche Beziehungen zu jemandem unterhalten heimliche Beziehungen zu jemandem unterhalten 私通 私通 ein heimliches Verhältnis haben 私通 私通 LiaisonFemininum f 私通 私通