„清醒“ 清醒 [qīngxǐng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu sich kommen nüchtern, klar im Kopf das Bewusstsein wiedererlangen 清醒 清醒 wieder zu sich kommen 清醒 清醒 nüchtern 清醒 清醒 klar im Kopf 清醒 清醒
„梦“ 梦 [mèng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Traum, Wunschtraum TraumMaskulinum m 梦 梦 WunschtraumMaskulinum m 梦 梦
„醒“ 醒 [xǐng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwachen, klar werden, nüchtern werden aufwachen 醒 nach Schlaf, Ohnmacht 醒 nach Schlaf, Ohnmacht klar werden, nüchtern werden 醒 Bewusstsein 醒 Bewusstsein
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„恶梦“ 恶梦 [èmèng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Albtraum AlbtraumMaskulinum m 恶梦 恶梦
„唤醒“ 唤醒 [huànxǐng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwecken, aufrütteln aufwecken 唤醒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 唤醒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig aufrütteln 唤醒 figurativ, im übertragenen Sinnfig 唤醒 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„梦想“ 梦想 [mèngxiǎng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) von etwas träumen, Wunschtraum von etwas träumen 梦想 梦想 WunschtraumMaskulinum m 梦想 梦想
„睡醒“ 睡醒 [shuìxǐng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwachen aufwachen 睡醒 睡醒
„醒酒“ 醒酒 [xǐngjiǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nüchtern werden nüchtern werden 醒酒 nach einem Rausch 醒酒 nach einem Rausch
„清“ 清 [qīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL