„清楚“ 清楚 [qīngchu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, verstehen klar 清楚 figurativ, im übertragenen Sinnfig 清楚 figurativ, im übertragenen Sinnfig verstehen 清楚 清楚 examples 我没讲清楚 [wǒ méi jiǎng qīngchu] ich habe mich nicht klar ausgedrückt 我没讲清楚 [wǒ méi jiǎng qīngchu]
„不清楚“ 不清楚 [bù qīngchu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) undeutlich, unklar undeutlich 不清楚 不清楚 unklar 不清楚 不清楚
„搞“ 搞 [gǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tun, machen, sich beschäftigen mit, herstellen, ausarbeiten errichten, bauen, gründen, herbeischaffen, besorgen herbeiführen tun, machen 搞 搞 sich beschäftigen mit 搞 搞 herstellen 搞 Produkt 搞 Produkt ausarbeiten 搞 Plan 搞 Plan errichten, bauen 搞 搞 gründen 搞 搞 herbeischaffen, besorgen 搞 Material 搞 Material herbeiführen 搞 Zustand 搞 Zustand examples 搞运动 [gǎo yùndòng] eine (politische) Kampagne betreiben 搞运动 [gǎo yùndòng]
„搞坏“ 搞坏 [gǎohuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschädigen, kaputt machen beschädigen, kaputt machen 搞坏 搞坏
„搞糟“ 搞糟 [gǎozāo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verpfuschen verpfuschen 搞糟 Sache familiär, Umgangsspracheumg 搞糟 Sache familiär, Umgangsspracheumg
„搞鬼“ 搞鬼 [gǎoguǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem einen Streich spielen, sein Unwesen treiben Intrigen schmieden jemandem einen Streich spielen 搞鬼 搞鬼 sein Unwesen treiben 搞鬼 搞鬼 Intrigen schmieden 搞鬼 搞鬼
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„搞乱“ 搞乱 [gǎoluàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Unordnung bringen, durcheinanderbringen in Unordnung bringen, durcheinanderbringen 搞乱 搞乱
„清“ 清 [qīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„偿清“ 偿清 [chángqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vollständig bezahlen, begleichen vollständig bezahlen, begleichen 偿清 Schulden usw 偿清 Schulden usw