„突“ 突 [tū] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorwärtsstürmen, plötzlich, herausragend, Kamin vorwärtsstürmen 突 突 plötzlich 突 突 herausragend 突 突 KaminMaskulinum m 突 突
„突破“ 突破 [tūpò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Durchbruch, hinter sich bringen DurchbruchMaskulinum m 突破 Forschung, Militär, Karriere 突破 Forschung, Militär, Karriere hinter sich bringen 突破 Hindernis, Aufgabe 突破 Hindernis, Aufgabe
„冲突“ 冲突 [chōngtū] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Konflikt, Krach KonfliktMaskulinum m 冲突 冲突 KrachMaskulinum m 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 冲突 familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„抵押“ 抵押 [dǐyā] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verpfänden, eine Hypothek aufnehmen verpfänden 抵押 Sache 抵押 Sache eine Hypothek aufnehmen 抵押 Haus, Grund usw 抵押 Haus, Grund usw
„抵达“ 抵达 [dǐdá] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eintreffen, ankommen eintreffen, ankommen 抵达 an einem Ort 抵达 an einem Ort
„抵挡“ 抵挡 [dǐdǎng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abwehren, widerstehen abwehren 抵挡 抵挡 widerstehen 抵挡 einer Sache 抵挡 einer Sache
„抵制“ 抵制 [dǐzhì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich widersetzen, boykottieren sich widersetzen 抵制 抵制 boykottieren 抵制 抵制
„抵抗“ 抵抗 [dǐkàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Widerstand leisten, sich zur Wehr setzen gegen Widerstand leisten 抵抗 抵抗 sich zur Wehr setzen gegen 抵抗 Person, Vorhaben usw 抵抗 Person, Vorhaben usw
„抵消“ 抵消 [dǐxiāo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgleichen, kompensieren, neutralisieren ausgleichen, kompensieren 抵消 Wirkung, Verlust usw 抵消 Wirkung, Verlust usw neutralisieren 抵消 抵消
„突出“ 突出 [tūchū] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) herausragen, betonen, hervorheben, markant herausragen 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 突出 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig betonen 突出 突出 hervorheben 突出 突出 markant 突出 突出 examples 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán] herausstehende BandscheibeFemininum f 突出的椎间盘 [tūchūde zhuījiānpán]