„官“ 官 [guān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beamter, Offizier, Beamtin, Guan BeamterMaskulinum m 官 BeamtinFemininum f 官 官 OffizierMaskulinum m 官 MilitärMIL 官 MilitärMIL Guan 官 Nachname 官 Nachname
„失“ 失 [shī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verlieren, versäumen, misslingen, nicht halten, Fehler verlieren 失 失 versäumen 失 Gelegenheit 失 Gelegenheit misslingen 失 失 nicht halten 失 Wort, Versprechen 失 Wort, Versprechen FehlerMaskulinum m 失 失
„官员“ 官员 [guānyuán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beamter, Beamtin BeamterMaskulinum m 官员 BeamtinFemininum f 官员 官员
„巡官“ 巡官 [xúnguān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Inspektorin Inspektor(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 巡官 Polizei 巡官 Polizei
„报失“ 报失 [bàoshī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verlustanzeige erstatten, als verloren melden Verlustanzeige erstatten 报失 bei den Behörden 报失 bei den Behörden als verloren melden 报失 报失
„法官“ 法官 [fǎguān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Richterin Richter(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 法官 法官
„失势“ 失势 [shīshì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Macht und Einfluss verlieren, in Ungnade fallen Macht und Einfluss verlieren 失势 失势 in Ungnade fallen 失势 失势
„失信“ 失信 [shīxìn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sein Wort brechen sein Wort brechen 失信 失信
„走失“ 走失 [zǒushī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verirren sich verirren 走失 走失
„官方“ 官方 [guānfāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) amtlich, offiziell amtlich, offiziell 官方 官方