„名字“ 名字 [míngzi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorname, Rufname VornameMaskulinum m 名字 名字 RufnameMaskulinum m 名字 名字 examples 你叫什么名字? [nǐ jiào shénme míngzi?] wie heißt du mit Vornamen? 你叫什么名字? [nǐ jiào shénme míngzi?]
„字“ 字 [zì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schriftzeichen, Schrift SchriftzeichenNeutrum n 字 字 SchriftFemininum f 字 字
„名“ 名 [míng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschreiben, berühmt, Name, Benennung, Vorname, Ruf beschreiben 名 名 berühmt 名 名 NameMaskulinum m 名 名 BenennungFemininum f 名 名 VornameMaskulinum m 名 名 RufMaskulinum m 名 名 examples 一名作家 [yīmíng zuòjiā] ZEW für Personen ein Autor, eine Autorin 一名作家 [yīmíng zuòjiā] ZEW für Personen
„用“ 用 [yòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) benutzen, brauchen mit benutzen 用 用 brauchen 用 用 mit 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> 用 <Präposition, Verhältniswortpräp> examples 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> per E-Mail schicken 用电子邮件寄 [yòng diànzǐ yóujiàn jì] <Präposition, Verhältniswortpräp> 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp> das Frühstück einnehmen 用早餐 [yòng zǎocān] <Präposition, Verhältniswortpräp>
„调“ 调 [diào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bewegen, versetzen, Akzent, Ton, Tonart, Melodie bewegen 调 an einen anderen Ort 调 an einen anderen Ort versetzen 调 Person 调 Person AkzentMaskulinum m 调 Aussprache 调 Aussprache TonMaskulinum m 调 chinesischer Silben 调 chinesischer Silben TonartFemininum f 调 MusikMUS 调 MusikMUS MelodieFemininum f 调 调
„调“ 调 [tiáo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mischen, aufeinander abstimmen, in Einklang stehen, hänseln schlichten mischen 调 调 aufeinander abstimmen 调 Instrumente 调 Instrumente in Einklang stehen 调 调 schlichten 调 bei Streit 调 bei Streit hänseln 调 调
„汉字“ 汉字 [Hànzì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) chinesische Schrift, chinesisches Schrifzeichen chinesische SchriftFemininum f 汉字 汉字 chinesisches SchrifzeichenNeutrum n 汉字 汉字
„大调“ 大调 [dàdiào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Durtonart DurtonartFemininum f 大调 MusikMUS 大调 MusikMUS
„调动“ 调动 [diàodòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bewegen, in Bewegung bringen, versetzen, ins Spiel bringen bewegen 调动 an einen anderen Ort 调动 an einen anderen Ort in Bewegung bringen 调动 Person, Sache 调动 Person, Sache versetzen 调动 Person auf andere Stelle 调动 Person auf andere Stelle ins Spiel bringen 调动 Faktoren, Erkenntnisse 调动 Faktoren, Erkenntnisse
„调羹“ 调羹 [tiáogēng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Löffel LöffelMaskulinum m 调羹 调羹