„背“ 背 [bēi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf dem Rücken tragen, auf sich nehmen auf dem Rücken tragen 背 背 auf sich nehmen 背 figurativ, im übertragenen Sinnfig 背 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„背“ 背 [bèi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Rücken, den Rücken zugewandt, im Rücken, umkehren abwenden, sich abwenden, auswendig lernen hinter jemandes Rücken auswendig aufsagen RückenMaskulinum m 背 Körper, a. Sachen 背 Körper, a. Sachen den Rücken zugewandt 背 etwas tun 背 etwas tun im Rücken 背 背 hinter jemandes Rücken 背 insgeheim 背 insgeheim umkehrenintransitives Verb v/i undtransitives Verb v/t 背 背 abwenden 背 <transitives Verbv/t> 背 <transitives Verbv/t> sich abwenden 背 <transitives Verbv/t> 背 <transitives Verbv/t> auswendig lernen 背 Text, Inhalte, Rolle <transitives Verbv/t> 背 Text, Inhalte, Rolle <transitives Verbv/t> auswendig aufsagen 背 <transitives Verbv/t> 背 <transitives Verbv/t>
„倒“ 倒 [dào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umkehren, sich rückwärtsbewegen, verkehren, ausschütten auf den Kopf stellen, einschenken, rückwärts, tatsächlich in umgekehrter Reihenfolge, schon, aber umkehren 倒 in entgegengesetzte Richtung 倒 in entgegengesetzte Richtung sich rückwärtsbewegen 倒 倒 verkehren 倒 ins Gegenteil 倒 ins Gegenteil auf den Kopf stellen 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 倒 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig ausschütten 倒 ausleeren 倒 ausleeren einschenken 倒 Getränk 倒 Getränk in umgekehrter Reihenfolge 倒 倒 rückwärts 倒 倒 tatsächlich 倒 anders als gedacht 倒 anders als gedacht schon 倒 wider Erwarten 倒 wider Erwarten aber 倒 倒 倒 → see „倒“ 倒 → see „倒“
„背叛“ 背叛 [bèipàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verraten, rebellieren, Verrat verraten 背叛 Person, Sache 背叛 Person, Sache rebellieren 背叛 gegen jemanden, etwas 背叛 gegen jemanden, etwas VerratMaskulinum m 背叛 Treuebruch 背叛 Treuebruch
„倒“ 倒 [dǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umfallen, stürzen, zusammenfallen, heiser werden, wechseln austauschen, sich bewegen umfallen 倒 倒 stürzen 倒 倒 zusammenfallen 倒 zusammenbrechen 倒 zusammenbrechen heiser werden 倒 Stimme 倒 Stimme austauschen 倒 倒 wechseln 倒 倒 sich bewegen 倒 Position, Standort wechseln 倒 Position, Standort wechseln 倒 → see „倒“ 倒 → see „倒“
„背诵“ 背诵 [bèisòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auswendig aufsagen, rezitieren auswendig aufsagen 背诵 背诵 rezitieren 背诵 背诵
„背阴“ 背阴 [bèiyīn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) im Schatten, schattig im Schatten 背阴 背阴 schattig 背阴 背阴
„耳背“ 耳背 [ěrbèi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwerhörig schwerhörig 耳背 耳背
„颠倒“ 颠倒 [diāndǎo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf den Kopf stellen, umkehren, umgekehrt, verkehrt, konfus verwirrt auf den Kopf stellen 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt 颠倒 Gegenstand, Sachverhalt umkehren 颠倒 Verhältnis 颠倒 Verhältnis umgekehrt, verkehrt 颠倒 颠倒 verwirrt, konfus 颠倒 Person, Situation 颠倒 Person, Situation examples 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] ein X für ein U vormachen, die Tatsachen auf den Kopf stellen 颠倒黑白 [diāndǎo hēibái] 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi] Recht und Unrecht verdrehen 颠倒是非 [diāndǎo shìfēi]
„倒下“ 倒下 [dǎoxià] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umfallen, zusammenfallen umfallen 倒下 倒下 zusammenfallen 倒下 倒下