„stauen“: transitives Verb stauentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) retenir, endiguer, empêcher de circuler retenir stauen Wasser stauen Wasser endiguer stauen Fluss stauen Fluss empêcher de circuler stauen Blut stauen Blut „stauen“: reflexives Verb stauenreflexives Verb | verbe réfléchi v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) s’amasser s’entasser s’accumuler former un bouchon ne pas circuler examples sich stauen Wasser s’amasser sich stauen Wasser sich stauen Menschenmenge s’entasser sich stauen Menschenmenge sich stauen Hitze s’accumuler sich stauen Hitze sich stauen Verkehr former un bouchon sich stauen Verkehr sich stauen Blut ne pas circuler sich stauen Blut hide examplesshow examples
„Stau“: Maskulinum Stau [ʃtaʊ]Maskulinum | masculin m <Staue̸s; Staus ou Staue> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bouchon, embouteillage engorgement bouchonMaskulinum | masculin m Stau (≈ Verkehrsstau) Stau (≈ Verkehrsstau) embouteillageMaskulinum | masculin m Stau Stau examples im Stau stehen être pris dans un bouchon im Stau stehen 10 km Stau auf der Autobahn un bouchon de 10 km sur l’autoroute 10 km Stau auf der Autobahn engorgementMaskulinum | masculin m Stau von Flüssigkeiten Stau von Flüssigkeiten