English-German translation for "stringency"

"stringency" German translation

stringency
[ˈstrindʒənsi]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Beengungfeminine | Femininum f
    stringency restriction
    Gebundenheitfeminine | Femininum f
    stringency restriction
    stringency restriction
  • Strengefeminine | Femininum f
    stringency severity
    Härtefeminine | Femininum f
    stringency severity
    Schärfefeminine | Femininum f
    stringency severity
    stringency severity
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    stringency conciseness, convincing quality
    Bündigkeitfeminine | Femininum f
    stringency conciseness, convincing quality
    zwingende Kraft
    stringency conciseness, convincing quality
    stringency conciseness, convincing quality
examples
  • the stringency of an argument
    die zwingende Kraft eines Arguments
    the stringency of an argument
  • Knappheitfeminine | Femininum f
    stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage
    Gedrücktheitfeminine | Femininum f
    stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage
    stringency commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH shortage
examples
Dies ist ganz im Sinne der Bemühungen der Mitgliedstaaten um Haushaltsdisziplin.
This approach is part of the Member States' efforts at stringency.
Source: Europarl
Das ist ein wichtiger Beitrag für die Haushaltsstrenge, der wir uns verschrieben haben.
This represents an important contribution to budgetary stringency, to which we are committed.
Source: Europarl
Nur Disziplin und eine hochwertige Lehre kann Europa wettbewerbsfähiger machen.
Only stringency and quality teaching can make Europe more competitive.
Source: Europarl
Ich glaube, dass es zu einer Zeit finanzieller Knappheit viel zu teuer ist.
I believe it is far too expensive at a time of financial stringency.
Source: Europarl
Wir müssen daher in Verbindung mit dem Au-Pair-System strenger agieren.
We must therefore exercise greater stringency in connection with the au pair scheme.
Source: Europarl
Außerdem schlagen wir Verschärfungen bei den Befreiungen vor.
We also propose that there should be greater stringency where exemptions are concerned.
Source: Europarl
Aus diesem Grund kann ich dieser Verschärfung nicht zustimmen.
It is for that reason that I cannot endorse this added stringency.
Source: Europarl
So empfehlen wir, in Zeiten guter Konjunktur mehr Strenge walten zu lassen.
Thus, we recommend greater stringency when the economic climate is good.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: