English-German translation for "smuggling"
"smuggling" German translation
 Gleichzeitig verläuft eine Handelsroute für den Kokainschmuggel durch dieses Land. 
  At the same time, a cocaine-smuggling route passes through the country. 
  Source: Europarl 
  Ich möchte auf den Menschen-, Drogen- und Kinderhandel und Ähnliches zurückkommen. 
  The question of smuggling people, drugs and children, child trafficking and the like. 
  Source: Europarl 
  Das ist ein großes Problem, insbesondere im Hinblick auf den Schmuggel, beispielsweise von Drogen. 
  This is a major problem, particularly regarding the smuggling of drugs, for example. 
  Source: Europarl 
  Montenegro muss die Bekämpfung von Umweltverschmutzung und Zigarettenschmuggel verbessern. 
  Montenegro must do more to combat environmental pollution and cigarette smuggling. 
  Source: Europarl 
  Die Schienenwege müssen wieder benutzbar gemacht werden und der Schmuggel muss bekämpft werden. 
  The railways must be made serviceable again, and smuggling must be combated. 
  Source: Europarl 
 Source
 -   Europarl  
- Source: OPUS
 - Original text source: Europäisches Parlament
 - Original database: Europarl Parallel Corups