English-German translation for "sensor"

"sensor" German translation

sensor
[ˈsensə(r)]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Sensormasculine | Maskulinum m
    sensor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Mess)Fühlermasculine | Maskulinum m
    sensor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    (Messwert)Aufnehmermasculine | Maskulinum m
    sensor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
    sensor electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH
rotation sensor
Rotationssensor
rotation sensor
Super, er braucht wegführende und hinführende, haptische Reaktionssensoren.
Great he needs efferent, afferent, haptic response sensors.
Source: TED
Das geschieht mit Hilfe eines Lasersensors, der oben auf Rezero montiert ist.
This works with a laser sensor that's mounted on top of Rezero.
Source: TED
Rezero hält seine Balance, indem er konstant seinen Nickwinkel mit einem Sensor berechnet.
Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor.
Source: TED
In dem Headset sind Stoffsensoren an Ihrer Stirn und über dem Ohr.
In that headset you have fabric sensors on your forehead and above the ear.
Source: TED
Wir können einen Glukosesensor für Diabetes nutzen, um es zu verhindern.
We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: