English-German translation for "routinely"

"routinely" German translation

Bisher hat der Rat regelmäßig verschleiert, verzögert und unter den Teppich gekehrt.
Up to now, the Council has routinely covered things up, dithered, and swept things under the carpet.
Source: Europarl
Daher ist es unangemessen, daß man Flüchtlingen routinemäßig Fingerabdrücke abnimmt.
It is therefore unreasonable to routinely take the fingerprints of refugees.
Source: Europarl
Tagtäglich werden in Algerien die humanistischen Grundwerte unseres Völkerrechts angegriffen.
The humanitarian values on which our international law is founded are routinely violated in Algeria.
Source: Europarl
Auf keinen Fall dürfen Antibiotika routinemäßig oder vorbeugend eingesetzt werden.
Antibiotics must not be used routinely or preventively.
Source: Europarl
Diese Vorgabe wird routinemäßig ignoriert, und Europa schaut einfach weg.
This requirement is routinely ignored, while Europe looks the other way.
Source: Europarl
Doch Ökonomen verfallen heute regelmäßig in persönliche Angriffe und hetzerische Polemik. & #160;
Yet economists now routinely stoop to ad hominem attacks and inflammatory polemics.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: