English-German translation for "overfish"

"overfish" German translation

Überfischung ist eine unbestrittene Tatsache.
Overfishing is an undisputed fact.
Source: Europarl
Ich werde mich auf drei Punkte konzentrieren: erstens, Überfischung.
I shall turn my attention to three points: firstly, overfishing.
Source: Europarl
Aquakultur ist zweifellos die Alternative zu perspektivloser Überfischung.
Aquaculture is undoubtedly the alternative to overfishing, which has no future.
Source: Europarl
Aber es gibt deutliche Hinweise darauf, dass es einen Zusammenhang auch mit der Überfischung gibt.
There are, however, clear indications that overfishing does play a part.
Source: Europarl
Wenn alle anderen überfischen, muss nach Auffassung der Kommission Schweden auch überfischen.
If everyone else overfishes, Sweden must overfish too, according to the Commission.
Source: Europarl
Laut Angaben der FAO werden die Schwertfischbestände überfischt.
Furthermore, according to the FAO, swordfish stocks are being overfished.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: