English-German translation for "inversion"

"inversion" German translation


  • Inversionfeminine | Femininum f
    inversion linguistics | SprachwissenschaftLING of normal sentence structure
    inversion linguistics | SprachwissenschaftLING of normal sentence structure
  • invertierte Darstellung
    inversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    inversion informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Inversionfeminine | Femininum f
    inversion chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    inversion chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Umstülpungfeminine | Femininum f
    inversion medicine | MedizinMED
    inversion medicine | MedizinMED
  • Inversionfeminine | Femininum f
    inversion psychology | PsychologiePSYCH reversal of impulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    inversion psychology | PsychologiePSYCH reversal of impulseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Homosexualitätfeminine | Femininum f
    inversion psychology | PsychologiePSYCH homosexuality
    inversion psychology | PsychologiePSYCH homosexuality
  • Umkehrungfeminine | Femininum f
    inversion musical term | MusikMUS
    inversion musical term | MusikMUS
  • Inversionfeminine | Femininum f
    inversion meteorology | MeteorologieMETEO
    Temperaturumkehrfeminine | Femininum f
    inversion meteorology | MeteorologieMETEO
    inversion meteorology | MeteorologieMETEO
  • Hebenneuter | Neutrum nand | und u. Zurückbiegenneuter | Neutrum n der Zungenspitze
    inversion phonetics | PhonetikPHON
    inversion phonetics | PhonetikPHON
  • Überfaltungfeminine | Femininum f
    inversion geology | GeologieGEOL
    inversion geology | GeologieGEOL
retrograde inversion
Krebswendung
retrograde inversion
Also waren die horizontalen Bilder alle umgekehrt.
So the horizontal images were all an inversion.
Source: TED
Dies ist eine seltsame Inversion.
This is the strange inversion.
Source: TED
A-ha! I finde, es ist eine wirklich seltsame Inversion des Denkens.
A-ha! I mean, it really is a strange inversion of reasoning.
Source: TED
Das bedeutet eine Umkehr der Beweislast im Strafrecht, die nicht zulässig ist.
This is an unacceptable inversion of the burden of proof in criminal law.
Source: Europarl
Genau. Genau. Und es ist eine seltsame Umkehrung.
Exactly. Exactly. And it is a strange inversion.
Source: TED
Es ist paradox, aber wir erleben eine vollständige Umkehrung der Gemeinschaftsmethode.
It is strange, but we are witnessing a veritable inversion of the Community method.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: