English-German translation for "deprivation"

"deprivation" German translation

deprivation
[depriˈveiʃən; -rə-], also | aucha. deprival [diˈpraivəl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Beraubungfeminine | Femininum f
    deprivation removal
    Entzugmasculine | Maskulinum m
    deprivation removal
    Entziehungfeminine | Femininum f
    deprivation removal
    deprivation removal
  • (empfindlicher) Verlust
    deprivation loss
    deprivation loss
  • Notfeminine | Femininum f
    deprivation poverty
    Armutfeminine | Femininum f
    deprivation poverty
    deprivation poverty
  • Absetzungfeminine | Femininum f
    deprivation rare | seltenselten (dismissal)
    deprivation rare | seltenselten (dismissal)
  • Deprivationfeminine | Femininum f
    deprivation rare | seltenselten (from benefice)
    Entsetzungfeminine | Femininum f aus der Pfründe
    deprivation rare | seltenselten (from benefice)
    deprivation rare | seltenselten (from benefice)
sensory deprivation
sensory deprivation
Und hier vor Ort in den Vereinigten Staaten erlebten wir wirtschaftliche Verzweiflung, Entbehrung.
And back here in the United States, we saw economic despair, deprivation.
Source: TED
Wir haben auch Anzeichen von schwerer Unterernährung feststellen können.
We also saw evidence of severe deprivation.
Source: Europarl
Wir schlagen vor, die Todesstrafe durch Freiheitsentzug zu ersetzen.
We propose the replacement of the death penalty with the deprivation of liberty.
Source: Europarl
Sie sind dann wirklich in einer benachteiligten Situation.
I would even say that they suffer genuine deprivation.
Source: Europarl
Die mögliche Folge für sie ist, auf lange Zeit zu Armut und Rückstand verdammt zu sein.
This could result in them being condemned to long-term poverty and deprivation.
Source: Europarl
Was bedeutet nun dieses Ausgeschlossensein?
Let me explain what I mean by deprivation.
Source: Europarl
Wachstum allein ist nicht die Lösung für soziale Probleme und ist dies niemals gewesen.
Growth alone is not the solution to social deprivation and it never has been.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: