English-German translation for "calibrated"
"calibrated" German translation
Wir können Sachverhalte herrunter brechen auf extrem abgestimmte kleine Aufgaben.
We can break things down into highly calibrated small tasks.
Source: TED
Und jede dieser Belohnungen ist sorgfältig darauf abgestimmt.
And each of these rewards is carefully calibrated to the item.
Source: TED
Schließlich müssen die Anpassungsprogramme selber sorgfältig neu kalibriert werden.
Finally, the adjustment programs themselves must be carefully re-calibrated.
Source: News-Commentary
Wir unternehmen noch weitere praktische Schritte, die dem neuen politischen Klima gerecht werden.
We are taking other practical steps which are calibrated to the new political climate.
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- News-Commentary
- Source: OPUS
- Original database: News Commentary