„Fug“ Fug Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) plným právem examples mit Fug und Recht plným právem mit Fug und Recht
„fügen“ fügen Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spojovat co s čím... osud tomu chtĕl... podrobit se... vpravovat se do... to se hodí!... examples et fügen anAkkusativ akk (oderod inAkkusativ akk) spojovat <-jit>co s čím et fügen anAkkusativ akk (oderod inAkkusativ akk) das Schicksal fügte es, dass … osud tomu chtĕl, že … das Schicksal fügte es, dass … sich fügen gehorchen podrobit seperfektiv pf sich fügen gehorchen sich fügen inAkkusativ akk vpravovat <vpravit>se doGenitiv gen sich fügen inAkkusativ akk das fügt sich gut! figürlich, im übertragenen Sinnfig to se hodí! das fügt sich gut! figürlich, im übertragenen Sinnfig hide examplesshow examples
„Fuge“: feminin Fugefeminin f <Fuge; -n> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) spára, fuga, skulina spárafeminin f Fuge ArchitekturARCH skulinafeminin f Fuge ArchitekturARCH Fuge ArchitekturARCH fugafeminin f Fuge MusikMUS Fuge MusikMUS examples aus den Fugen geraten <z>hroutit seauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig aus den Fugen geraten