„Gericht“: Neutrum GerichtNeutrum n <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) soud, soudní budova soudmaskulin m Gericht juristisch, RechtsspracheJUR Gericht juristisch, RechtsspracheJUR soudní budovafeminin f Gericht Gebäude Gericht Gebäude examples vor Gericht před soudem vor Gericht das Jüngste Gericht ReligionREL poslední soudmaskulin m soudný denmaskulin m das Jüngste Gericht ReligionREL vor Gericht gehen jít před soud vor Gericht gehen vor Gericht stehen stát před soudem vor Gericht stehen vor Gericht erscheinen dostavovat <-avit>se k soudu vor Gericht erscheinen Gericht halten überAkkusativ akk zu Gericht sitzen überAkkusativ akk <vy>konat soud nadInstrumental I Gericht halten überAkkusativ akk zu Gericht sitzen überAkkusativ akk hide examplesshow examples
„Anrufung“: feminin Anrufungfeminin f <Anrufung; -en> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vzývání vzýváníNeutrum n Anrufung ReligionREL Anrufung ReligionREL examples Anrufung eines Gerichts obráceníNeutrum n se na soud Anrufung eines Gerichts
„Gericht“: Neutrum GerichtNeutrum n <-(e)s; -e> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jídlo, pokrm jídloNeutrum n Gericht Gastronomie, KochkunstGASTR pokrmmaskulin m Gericht Gastronomie, KochkunstGASTR Gericht Gastronomie, KochkunstGASTR
„laden“ laden <lädt, lud, geladen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zvát zvát <pozvat> laden Gäste laden Gäste examples vor Gericht laden předvolávat <-lat>k soudu vor Gericht laden
„oberste“ oberste Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nejvyšší nejvyšší oberste oberste examples das oberste Gericht nejvyšší soudmaskulin m das oberste Gericht das Oberste zuunterst kehren obracet <obrátit>vzhůru nohama das Oberste zuunterst kehren