„خلية“ خلية [xaˈliːja] <جمع | Pluralpl خلايا [xaˈlaːjaː]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zelle, Bienenstock Zelleمؤنّث | Femininum f خلية خلية Bienenstockمذكّر | Maskulinum m خلية خلية
„سبيل“ سبيل [saˈbiːl] <جمع | Pluralpl سبل [subul]>أيضا | auch a. مجازا | figurativ, übertragenfig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Weg, Mittel, öffentlicher Brunnen, Möglichkeit Wegمذكّر | Maskulinum m سبيل سبيل Mittelمحايد | Neutrum n سبيل Möglichkeitمؤنّث | Femininum f سبيل سبيل öffentliche(r) Brunnen سبيل سبيل examples في سبيلمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen um … willen, für في سبيلمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv genمع | mit +حالة الإضافة | Genitiv gen
„خل“ خل [xall] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Essig Essigمذكّر | Maskulinum m خل خل
„خلة“ خلة [xalla] <جمع | Pluralpl خلال [xiˈlaːl]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wesenszug, Wesensart Wesenszugمذكّر | Maskulinum m خلة Wesensartمؤنّث | Femininum f خلة خلة
„خلي“ خلي [xaˈliːj] <جمع | Pluralpl أخلياء [ʔaxliˈjaːʔ]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frei, ungebunden, sorglos frei, ungebunden خلي خلي sorglos خلي خلي
„(خل)“ (خل) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in Essig einlegen, säuern stochern verletzen, verstoßen, stören, schädigen dazwischen liegen, durchsetzen, durchziehen gestört, beeinträchtigt sein in Essig einlegen, säuern خلل <II [xallala]> خلل <II [xallala]> stochern خلل <II [xallala]> خلل <II [xallala]> verletzen أخل <IV [ʔaˈxalla]> أخل <IV [ʔaˈxalla]> verstoßen (ب gegenحالة النصب | Akkusativ akk) أخل <IV [ʔaˈxalla]> أخل <IV [ʔaˈxalla]> stören, schädigen أخل <IV [ʔaˈxalla]> أخل <IV [ʔaˈxalla]> dazwischen liegen تخلل <V [taˈxallala]> تخلل <V [taˈxallala]> durchsetzen, durchziehen تخلل <V [taˈxallala]> تخلل <V [taˈxallala]> gestört, beeinträchtigt sein اختل <VIII [ixˈtalla]> اختل <VIII [ixˈtalla]>
„خليل“ خليل [xaˈliːl] <جمع | Pluralpl خلان [xuˈllaːn]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Freund Freundمذكّر | Maskulinum m خليل خليل examples الخليل جغرافيا | GeografieGEOG Hebron الخليل جغرافيا | GeografieGEOG
„مثال“ مثال [miˈθaːl] <جمع | Pluralpl أمثلة [ʔamθila]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Beispiel, Vorbild, Muster Ideal Beispielمحايد | Neutrum n مثال مثال Vorbildمحايد | Neutrum n مثال Musterمحايد | Neutrum n مثال مثال examples على سبيل المثال zum Beispiel على سبيل المثال Idealمحايد | Neutrum n مثال <مثال أعلى; جمع | Pluralpl مثل عليا [muθul]> مثال <مثال أعلى; جمع | Pluralpl مثل عليا [muθul]>
„خلا (خلو)“ خلا [xalaː, uː] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) leer sein, frei sein, entbehren, ermangeln, allein sein freimachen, lassen, ablassen freimachen, räumen aufgeben, verzichten sich zurückziehen sich zurückziehen, verfließen leer sein خلا (خلو) خلا (خلو) frei sein (من vonحالة الجرّ | Dativ dat) خلا (خلو) خلا (خلو) entbehren, ermangeln خلا (خلو) خلا (خلو) allein sein خلا (خلو) خلا (خلو) sich zurückziehen خلا (خلو) خلا (خلو) verfließen Zeit خلا (خلو) خلا (خلو) freimachen خلى <II [xallaː]> خلى <II [xallaː]> lassen خلى <II [xallaː]> خلى <II [xallaː]> ablassen (عن vonحالة الجرّ | Dativ dat) خلى <II [xallaː]> خلى <II [xallaː]> freimachen, räumen أخلى <IV [ʔaxlaː]> أخلى <IV [ʔaxlaː]> examples أخلى سبيله <IV أخلى [ʔaxlaː]> jemanden freilassen أخلى سبيله <IV أخلى [ʔaxlaː]> aufgeben (عنحالة النصب | Akkusativ akk) تخلى <V [taˈxallaː]> verzichten (عن aufحالة النصب | Akkusativ akk) تخلى <V [taˈxallaː]> تخلى <V [taˈxallaː]> sich zurückziehen اختلى <VIII [ixˈtalaː]> اختلى <VIII [ixˈtalaː]>
„إخلاء“ إخلاء [ʔixˈlaːʔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Leerung, Freimachen Leerungمؤنّث | Femininum f إخلاء إخلاء Freimachenمحايد | Neutrum n إخلاء إخلاء examples إخلاء سبيله seine Freilassung إخلاء سبيله