„spår“: Neutrum, sächlich spår [spoːr]Neutrum, sächlich n <-et; spår> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Spur, Fährte, Gleis SpurFemininum, weiblich f spår spår FährteFemininum, weiblich f spår spår GleisNeutrum, sächlich n spår EisenbahnBAHN spår EisenbahnBAHN examples följa någon i spåren jemandem auf der Spur folgen följa någon i spåren komma någon på spåren figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem auf die Spur kommen komma någon på spåren figurativ, in übertragenem Sinnfig sätta djupa spår figurativ, in übertragenem Sinnfig tiefe Spuren hinterlassen sätta djupa spår figurativ, in übertragenem Sinnfig i de gamla spåren figurativ, in übertragenem Sinnfig im alten Geleise i de gamla spåren figurativ, in übertragenem Sinnfig inte ett spår figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht die/eine Spur inte ett spår figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples