„punkt“: Substantiv, Hauptwort punkt [pɵŋkt]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Punkt, Tüpfel PunktMaskulinum, männlich m punkt punkt TüpfelMaskulinum, Neutrum in Klammern m(n) punkt punkt examples öm punkt wunder Punkt öm punkt på denna punkt an diesem Punkt på denna punkt på denna punkt figurativ, in übertragenem Sinnfig in diesem Punkt på denna punkt figurativ, in übertragenem Sinnfig sätta punkt aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Punkt machen sätta punkt aucha. figurativ, in übertragenem Sinnfig tala till punkt ausreden tala till punkt till punkt och pricka (haar)genau, aufs Haar till punkt och pricka hide examplesshow examples
„punkare“: Substantiv, Hauptwort punkare [ˈpɵŋkarə]Substantiv, Hauptwort s <-n; punkare> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Punker PunkerMaskulinum, männlich m punkare punkare
„sårbar“: Adjektiv, Eigenschaftswort sårbarAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verwundbar, verletzlich, empfindlich verwundbar, verletzlich sårbar sårbar empfindlich sårbar figurativ, in übertragenem Sinnfig sårbar figurativ, in übertragenem Sinnfig examples sårbar punkt wunder Punkt sårbar punkt
„öm“: Adjektiv, Eigenschaftswort öm [øm]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) empfindlich, schmerzhaft, wund zärtlich, liebevoll empfindlich (för/mot gegen) öm öm schmerzhaft, wund öm öm examples öm punkt figurativ, in übertragenem Sinnfig wunder Punkt öm punkt figurativ, in übertragenem Sinnfig jag är öm i fötterna die Füße tun mir weh (oderod schmerzen mir) jag är öm i fötterna zärtlich, liebevoll öm öm