„mån“: Adjektiv, Eigenschaftswort månAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) um jemanden besorgt sein... auf seinen Vorteil bedacht sein... genau mit etwas sein... es liegt mir daran... examples vara mån om någon um jemanden besorgt sein vara mån om någon vara mån om sig auf seinen Vorteil bedacht sein vara mån om sig vara mån om något genau mit etwas (Dativ, 3. Falldat) sein vara mån om något jag är mån om det es liegt mir daran, es ist mir daran gelegen jag är mån om det hide examplesshow examples
„görlig“: Adjektiv, Eigenschaftswort görlig [˅jœːɭi(g)]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tunlich tunlich görlig görlig examples i görligaste mån tunlichst i görligaste mån
„mån“: Substantiv, Hauptwort mån [moːn]Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Maß MaßNeutrum, sächlich n mån mån examples i mån av behov je nach Bedarf i mån av behov i möjligaste mån tunlichst i möjligaste mån i den mån som in dem Maße wie i den mån som i någon mån einigermaßen im Geringsten i någon mån i samma mån gleichermaßen i samma mån i viss mån gewissermaßen i viss mån i vad mån inwiefern, inwieweit i vad mån hide examplesshow examples
„måne“: Substantiv, Hauptwort måne [˅moːnə]Substantiv, Hauptwort s <-n; -ar> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mond, Glatze MondMaskulinum, männlich m måne måne GlatzeFemininum, weiblich f måne umgangssprachlichumg måne umgangssprachlichumg examples gubben i månen der Mann im Mond gubben i månen
„månad“: Substantiv, Hauptwort månad [˅moːnad]Substantiv, Hauptwort s <-en; -er> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Monat MonatMaskulinum, männlich m månad månad examples i maj månad im Monat Mai i maj månad en månads uppsägning monatliche Kündigung en månads uppsägning i (flera) månader monatelang i (flera) månader inom en månads tid in Monatsfrist inom en månads tid hide examplesshow examples
„innevarande“: Adjektiv, Eigenschaftswort innevarandeAdjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dieser dieser innevarande innevarande examples den andra i innevarande månad den zweiten dieses Monats den andra i innevarande månad
„yttre“: Adjektiv, Eigenschaftswort yttre [ˈytrə]Adjektiv, Eigenschaftswort adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) äußeres äußere(r, s) yttre yttre examples hans yttre sein Äußeres hans yttre vara mån om sitt yttre auf sein Äußeres halten vara mån om sitt yttre till det yttre äußerlich till det yttre
„nedan“: Adverb, Umstandswort nedanAdverb, Umstandswort adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unten unten nedan nedan examples se nedan siehe unten se nedan „nedan“ nedan <invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnehmender Mond abnehmender MondMaskulinum, männlich m nedan nedan examples månen är i nedan der Mond nimmt ab, es ist abnehmender Mond månen är i nedan
„behov“: Neutrum, sächlich behov [beˈhuːv]Neutrum, sächlich n <-et; behov> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bedürfnis, Bedarf BedürfnisNeutrum, sächlich n (av nach) behov BedarfMaskulinum, männlich m (av anDativ, 3. Fall dat) behov behov examples vid behov bei Bedarf, im Bedarfsfall vid behov i mån av behov nach Bedarf i mån av behov för eget behov für den eigenen Bedarf för eget behov vara i (trängande) behov av något etwas (dringend) brauchen (oderod nötig haben) vara i (trängande) behov av något i behov av vila ruhebedürftig i behov av vila hide examplesshow examples
„tillgång“: Substantiv, Hauptwort tillgångSubstantiv, Hauptwort s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zutritt, Vorrat, Zugang, Bestand ZutrittMaskulinum, männlich m tillgång ZugangMaskulinum, männlich m (till zu) tillgång tillgång VorratMaskulinum, männlich m (på anDativ, 3. Fall datoder od von) tillgång BestandMaskulinum, männlich m (på von) tillgång tillgång examples tillgångarPlural, Mehrzahl pl VermögenNeutrum, sächlich nSingular, Einzahl sg MittelNeutrum, sächlich n /Plural, Mehrzahl pl tillgångarPlural, Mehrzahl pl tillgångarPlural, Mehrzahl pl WirtschaftWIRTSCH AktivaNeutrum, sächlich n /Plural, Mehrzahl pl tillgångarPlural, Mehrzahl pl WirtschaftWIRTSCH tillgång och efterfrågan Angebot und Nachfrage tillgång och efterfrågan tillgång till Internet Informationstechnologie, InformatikIT InternetzugangMaskulinum, männlich m tillgång till Internet Informationstechnologie, InformatikIT jag har tillgång till det es ist mir zugänglich jag har tillgång till det i mån av tillgång so weit möglich, so lange der Vorrat reicht i mån av tillgång leva över sina tillgångar über seine Verhältnisse leben leva över sina tillgångar hide examplesshow examples