„J“ J, j [jɔt]Neutrum, sächlich | neutru n <J; j; J; j> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) J, j J, jMaskulinum und Neutrum | masculin și neutru m/n J J
„herumschlagen“: reflexives Verb herumschlagenreflexives Verb | verb reflexiv v/r <unregelmäßig | neregulatirr> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) a se chinui cu cineva / cu niște probleme examples sich mit j-m/Problem herumschlagen a se chinui cu cineva / cu niște probleme sich mit j-m/Problem herumschlagen
„außen“: Adverb, Umstandswort außenAdverb, Umstandswort | adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) afară afară außen außen examples etw/j-naußen vor lassen umgangssprachlich | în limbaj familiarumg a exclude ceva / pe cineva etw/j-naußen vor lassen umgangssprachlich | în limbaj familiarumg nach außen în afară nach außen von außen de (oder | sauod din) afară von außen
„anders“: Adverb, Umstandswort | Adjektiv andersAdverb, Umstandswort | adverb adv &Adjektiv, Eigenschaftswort | adjectiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) altfel altfel anders anders examples anders aussehen als a arăta altfel decât anders aussehen als das muss anders werden asta trebuie să se schimbe das muss anders werden es geht nicht anders nu merge altfel es geht nicht anders ich konnte nicht anders n-am putut face altfel ich konnte nicht anders irgendwo/nirgendwo anders altundeva/nicăieri irgendwo/nirgendwo anders j-danders altcineva j-danders hide examplesshow examples