German-Polish translation for "ringen"

"ringen" Polish translation

ringen
intransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <rang, gerungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zmagać się, mocować się (mit zInstrumental | narzędnik inst)
    ringen kämpfen
    ringen kämpfen
  • uprawiać zapasy
    ringen Sport | sportSPORT
    ringen Sport | sportSPORT
  • walczyć (um oAkkusativ | biernik akk)
    ringen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    ringen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
ringen
transitives Verb | czasownik przechodni v/t <rang, gerungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • załam(yw)ać
    ringen Hände
    ringen Hände
examples
mit dem Tod(e) ringen
walczyć ze śmiercią
mit dem Tod(e) ringen

"Ringen" Polish translation

Ringen
Neutrum, sächlich | rodzaj nijaki n <-s; bpl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zapasyMaskulinum Plural | rodzaj męski, liczba mnoga m/pl
    Ringen Sport | sportSPORT
    zapaśnictwo
    Ringen Sport | sportSPORT
    Ringen Sport | sportSPORT
  • zmaganiaNeutrum Plural | rodzaj nijaki, liczba mnoga n/pl
    Ringen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    walka
    Ringen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    Ringen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: