„Durchhänger“: Maskulinum DurchhängerMaskulinum | masculine m umgangssprachlich | familiar, informalumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) low, downer low Durchhänger Durchhänger downer Durchhänger Durchhänger examples einen Durchhänger haben eine schlechte Phase to be going through a low, to be on a downer einen Durchhänger haben eine schlechte Phase einen Durchhänger haben erschöpft sein to be drained einen Durchhänger haben erschöpft sein
„durchhängen“: intransitives Verb durchhängenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sag sag, deflect be down be drained sag durchhängen von Leitung, Seil etc durchhängen von Leitung, Seil etc sag durchhängen von Balken etc deflect durchhängen von Balken etc durchhängen von Balken etc be down durchhängen deprimiert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg durchhängen deprimiert sein umgangssprachlich | familiar, informalumg examples sich durchhängen lassen to be down sich durchhängen lassen be drained durchhängen erschöpft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg durchhängen erschöpft sein umgangssprachlich | familiar, informalumg „Durchhängen“: Neutrum durchhängenNeutrum | neuter n <Durchhängens> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sag, deflection sag durchhängen eines Trägers etc deflection durchhängen eines Trägers etc durchhängen eines Trägers etc
„Durchhang“: Maskulinum DurchhangMaskulinum | masculine m <Durchhang(e)s; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sag, slack sag Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc slack Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc Durchhang Technik | engineeringTECH von Leitung etc