„lagern“ lagern Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 休息, 贮藏, 露营 休息 [xiūxi] lagern hinlegen lagern hinlegen 贮藏 [zhùcáng] lagern Waren lagern Waren 露营 [lùyíng] lagern kampieren lagern kampieren examples dieser Fall ist anders gelagert figurativ, im übertragenen Sinnfig 情况不同 [qíngkuàng bùtóng] dieser Fall ist anders gelagert figurativ, im übertragenen Sinnfig
„schwierig“ schwierig Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 难的 难的 [nánde] schwierig schwierig
„Lage“: Femininum LageFemininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 位置, 局面 位置 [wèizhi] Lage Lage 局面 [júmiàn] Lage Situation Lage Situation examples nicht in der Lage sein 不能够 [bùnénggòu] nicht in der Lage sein
„in“ in Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 在…里 在…里 [zài … li] in in examples in der Stadt 在市里 [zài shìli] in der Stadt in Peking 在北京 [zài Běijīng] in Peking ins Kino 看电影 [kàn diànyǐng] ins Kino im Sommer 在夏天 [zài xiàtiān] im Sommer in drei Tagen 三天内 [sāntiānnèi] in drei Tagen hide examplesshow examples
„Lager“: Neutrum LagerNeutrum n Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 仓库 仓库 [cāngkù] Lager Lager examples etwas auf Lager haben familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 备有某物 [bèiyǒu mǒuwù] etwas auf Lager haben familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„hineinversetzen“: reflexives Verb hineinversetzenreflexives Verb v/r Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 设身处地为某人着想 examples sich in jemanden, in jemandes Lage hineinversetzen 设身处地为某人着想 [shèshēn chǔdì wèi mǒurén zháoxiǎng] sich in jemanden, in jemandes Lage hineinversetzen
„furchtbar“ furchtbar Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 可怕的, 极其 可怕的 [kěpàde] furchtbar schrecklich furchtbar schrecklich 极其 [jíqí] furchtbar überaus furchtbar überaus examples das ist ja furchtbar! 这太可怕了! [zhè tài kěpàle!] das ist ja furchtbar! furchtbar schwierig familiär, Umgangsspracheumg 非常困难 [fēicháng kùnnan] furchtbar schwierig familiär, Umgangsspracheumg
„hineindenken“ hineindenken Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 设身处地为某人想想 examples sich in jemanden, in jemandes Lage hineindenken 设身处地为某人想想 [shèshēn chùdìde wèi mǒurén qiǎngxian] sich in jemanden, in jemandes Lage hineindenken
„versetzen“: transitives Verb versetzentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 调任, 使处于 调任 [diàorèn] versetzen Beamte versetzen Beamte 使处于 [shǐ chǔyú] versetzen in einen anderen Zustand versetzen in einen anderen Zustand examples jemanden in Angst versetzen 使某人害怕 [shǐ mǒurén hàipà] jemanden in Angst versetzen sich in jemanden od jemandes Lage versetzen 设身处地为某人着想 [shèshēn chǔdì wèi mǒurén zhuóxiǎng] sich in jemanden od jemandes Lage versetzen