„richtig“: Adjektiv richtigAdjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 对的, 准确的, 适当的 对的 [duìde] richtig nicht falsch richtig nicht falsch 准确的 [zhǔnquède] richtig genau richtig genau 适当的 [shìdàngde] richtig geeignet richtig geeignet „richtig“: Adverb richtigAdverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 确实 确实 [quèshí] richtig echt richtig echt examples richtig! 对! [duì!] richtig! der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig 正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ] der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig richtig rechnen 算对 [suànduì] richtig rechnen richtig gehen Uhr 走得准 [zǒude zhǔn] richtig gehen Uhr hide examplesshow examples
„handeln“ handeln Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 行动 行事, 交易 行动 [xíngdòng], 行事 [xíngshì] handeln sich verhalten, eingreifen handeln sich verhalten, eingreifen 交易 [jiāoyì] handeln Handel treiben handeln Handel treiben examples von etwas handeln Buch usw 涉及 [shèjí] von etwas handeln Buch usw es handelt sich um… 这涉及… [zhéshèjí …] es handelt sich um…
„worum“ worum Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 关于什么, 为此 关于什么 [guānyú shénme] worum interrogativ worum interrogativ 为此 [wèicǐ] worum relativisch worum relativisch examples worum handelt es sich? 这是怎么一回事? [zhèshì zěnme yīhuíshì?] worum handelt es sich?
„ticken“: intransitives Verb tickenintransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 滴答响 滴答响 [dīdāxiǎng] ticken Uhr ticken Uhr examples du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng] du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
„schreiben“: transitives Verb schreibentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 写下 写下 [xiěxià] schreiben Rechnung schreiben Rechnung „schreiben“: intransitives Verb schreibenintransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 书写 书写 [shūxiě] schreiben schreiben examples richtig, falsch schreiben 写对,写错 [xiěduì, xiěcuò] richtig, falsch schreiben
„anpacken“: transitives Verb anpackentransitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 抓住 抓住 [zhuāzhù] anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg examples etwas falsch, richtig anpacken angehen 错误地,正确地处理某事 [cuòwùde, zhèngquède chǔlǐ mǒushì] etwas falsch, richtig anpacken angehen mit anpacken 一起出力 [yīqǐ chūlì] mit anpacken
„befinden“ befinden Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) 判断 判断 [pànduàn] befinden beurteilen befinden beurteilen examples über etwas befinden 对某事作出判断 [dùi mǒushì zuòchū pànduàn] über etwas befinden für richtig befinden 认定为正确 [rèndìng wéi zhèngquè] für richtig befinden sich befinden räumlich 在 [zài] sich befinden räumlich