German-Chinese translation for "es ist nicht das richtige Forum"

"es ist nicht das richtige Forum" Chinese translation

richtig
Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 对的 [duìde]
    richtig nicht falsch
    richtig nicht falsch
  • 准确的 [zhǔnquède]
    richtig genau
    richtig genau
  • 适当的 [shìdàngde]
    richtig geeignet
    richtig geeignet
richtig
Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 确实 [quèshí]
    richtig echt
    richtig echt
examples
  • richtig!
    对! [duì!]
    richtig!
  • der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ]
    der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • richtig rechnen
    算对 [suànduì]
    richtig rechnen
  • hide examplesshow examples
Forum
Neutrum n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 平台 [píngtái]
    Forum Plattform
    Forum Plattform
es

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [tā]
    es
    es
examples
  • ich bin es
    是我 [shì wǒ]
    ich bin es
  • es ist spät
    时间晚了 [shíjiān wǎnle]
    es ist spät
  • es gibt
    [yǒu]
    es gibt
nicht

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nicht ein Einziger
    没有一个人 [méiyǒu yīgèrén]
    nicht ein Einziger
  • nicht ehelich
    婚外的 [hūnwàide]
    nicht ehelich
  • nicht öffentlich
    非公开的 [fēigōngkāide]
    nicht öffentlich
  • hide examplesshow examples
das

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • [zhè]
    das
    das
examples
  • was ist das?
    这是什么? [zhèshì shénme?]
    was ist das?
ticken
intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 滴答响 [dīdāxiǎng]
    ticken Uhr
    ticken Uhr
examples
  • du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng]
    du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
schreiben
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 写下 [xiěxià]
    schreiben Rechnung
    schreiben Rechnung
schreiben
intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 书写 [shūxiě]
    schreiben
    schreiben
examples
anpacken
transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 抓住 [zhuāzhù]
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
    anpacken anfassen familiär, Umgangsspracheumg
examples
  • etwas falsch, richtig anpacken angehen
    错误地,正确地处理某事 [cuòwùde, zhèngquède chǔlǐ mǒushì]
    etwas falsch, richtig anpacken angehen
  • mit anpacken
    一起出力 [yīqǐ chūlì]
    mit anpacken
befinden

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 判断 [pànduàn]
    befinden beurteilen
    befinden beurteilen
examples
  • über etwas befinden
    对某事作出判断 [dùi mǒushì zuòchū pànduàn]
    über etwas befinden
  • für richtig befinden
    认定为正确 [rèndìng wéi zhèngquè]
    für richtig befinden
  • sich befinden räumlich
    [zài]
    sich befinden räumlich