„清晰“ 清晰 [qīngxī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, deutlich klar 清晰 清晰 deutlich 清晰 清晰
„过于“ 过于 [guòyú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) übermäßig, allzu übermäßig, allzu 过于 过于
„清晰度“ 清晰度 [qīngxīdù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Klarheit, Artikuliertheit, Entschlossenheit KlarheitFemininum f 清晰度 清晰度 ArtikuliertheitFemininum f 清晰度 清晰度 EntschlossenheitFemininum f 清晰度 清晰度
„过“ 过 [guo] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 examples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„于“ 于 [yú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in, in Richtung auf, bei, aus … heraus in 于 zeitl und räuml 于 zeitl und räuml in Richtung auf, bei 于 于 aus … heraus 于 于
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„乐于“ 乐于 [lèyú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gern, bereit, willens gern 乐于 tun 乐于 tun bereit, willens 乐于 etwas zu tun 乐于 etwas zu tun examples 乐于助人 [lèyú zhùrén] hilfsbereit 乐于助人 [lèyú zhùrén]
„陷于“ 陷于 [xiànyú] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in etwas hineingeraten in etwas hineingeraten 陷于 陷于
„清“ 清 [qīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„过“ 过 [guò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → see „过“ 过 → see „过“