„陷“ 陷 [xiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) in etwas hineingeraten, Falle, einfallen, sinken fälschlich beschuldigen in etwas hineingeraten 陷 陷 FalleFemininum f 陷 陷 einfallen 陷 Wangen 陷 Wangen sinken 陷 Fundament 陷 Fundament fälschlich beschuldigen 陷 陷
„权衡“ 权衡 [quánhéng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abwägen, erwägen abwägen, erwägen 权衡 权衡
„衡量“ 衡量 [héngliáng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wiegen, abwägen, beurteilen wiegen 衡量 <transitives Verbv/t> 衡量 <transitives Verbv/t> abwägen 衡量 Für und Wider <transitives Verbv/t> 衡量 Für und Wider <transitives Verbv/t> beurteilen 衡量 Sachlage <transitives Verbv/t> 衡量 Sachlage <transitives Verbv/t>
„平衡“ 平衡 [pínghéng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) balancieren, ausgleichen, Gleichgewicht, Balance balancieren 平衡 平衡 ausgleichen 平衡 平衡 GleichgewichtNeutrum n 平衡 平衡 BalanceFemininum f 平衡 平衡
„凹陷“ 凹陷 [āoxiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) konkav, nach innen gekrümmt, eingesunken, eingefallen konkav, nach innen gekrümmt 凹陷 凹陷 eingesunken 凹陷 Boden 凹陷 Boden eingefallen 凹陷 Wange 凹陷 Wange
„陷入“ 陷入 [xiànrù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hineingeraten, sich vertiefen hineingeraten 陷入 in eine ungünstige Situation 陷入 in eine ungünstige Situation sich vertiefen 陷入 陷入
„均衡“ 均衡 [jūnhéng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausgeglichen, ausgewogen, Ausgewogenheit, Gleichgewicht ausgeglichen, ausgewogen 均衡 均衡 AusgewogenheitFemininum f 均衡 均衡 GleichgewichtNeutrum n 均衡 均衡 examples 均衡饮食 [jūnhéng yǐnshí] ausgewogene ErnährungFemininum f 均衡饮食 [jūnhéng yǐnshí]
„下陷“ 下陷 [xiàxiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich senken, in ein schwarzes Loch fallen sich senken 下陷 Boden usw 下陷 Boden usw in ein schwarzes Loch fallen 下陷 figurativ, im übertragenen Sinnfig 下陷 figurativ, im übertragenen Sinnfig
„陷害“ 陷害 [xiànhài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemandem eine Falle stellen, gegen jemanden intrigieren jemandem eine Falle stellen 陷害 陷害 gegen jemanden intrigieren 陷害 陷害
„缺陷“ 缺陷 [quēxiàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Defekt, Makel, Fehler DefektMaskulinum m 缺陷 缺陷 MakelMaskulinum m 缺陷 缺陷 FehlerMaskulinum m 缺陷 缺陷 examples 生理缺陷 [shēnglǐ quēxiàn] körperliches GebrechenNeutrum n 生理缺陷 [shēnglǐ quēxiàn]