„清白“ 清白 [qīngbái] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) makellos, unschuldig makellos 清白 清白 unschuldig 清白 清白
„白兰地“ 白兰地 [báilándì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Brandy, Weinbrand, Kognak BrandyMaskulinum m 白兰地 白兰地 WeinbrandMaskulinum m 白兰地 白兰地 KognakMaskulinum m 白兰地 白兰地
„白“ 白 [bái] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weiß, einfach, klar, deutlich, umsonst, unentgeltlich, Bai antikommunistisch, gesprochener Text, antirevolutionär weiß 白 Farbe 白 Farbe einfach 白 ohne Zusätze, rein 白 ohne Zusätze, rein klar 白 figurativ, im übertragenen Sinnfig 白 figurativ, im übertragenen Sinnfig deutlich 白 白 umsonst 白 ohne Resultat 白 ohne Resultat unentgeltlich 白 PolitikPOL, GeschichteHIST antirevolutionär 白 PolitikPOL, GeschichteHIST 白 PolitikPOL, GeschichteHIST antikommunistisch 白 白 gesprochener TextMaskulinum m 白 chinesische Oper 白 chinesische Oper Bai 白 Familienname 白 Familienname
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„清“ 清 [qīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„白酒“ 白酒 [báijiǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schnaps SchnapsMaskulinum m 白酒 白酒
„空白“ 空白 [kòngbái] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Lücke, freier Platz LückeFemininum f 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig freier PlatzMaskulinum m 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 空白 allesauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig
„白天“ 白天 [báitiān] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tag, am Tag, tagsüber TagMaskulinum m 白天 白天 am Tag 白天 白天 tagsüber 白天 白天
„白银“ 白银 [báiyín] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Silber SilberNeutrum n 白银 白银
„地“ 地 [de] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schnell gehen examples 快快地走 [kuàikuàide zǒu] Kennzeichnung adverbialen Gebrauchs schnell gehen 快快地走 [kuàikuàide zǒu] Kennzeichnung adverbialen Gebrauchs