„清淡“ 清淡 [qīngdàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schwach, nicht fett, leicht verdaulich, flau schwach 清淡 Tee, Duft usw 清淡 Tee, Duft usw nicht fett 清淡 Speise 清淡 Speise leicht verdaulich 清淡 清淡 flau 清淡 Geschäfte 清淡 Geschäfte
„淡“ 淡 [dàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dünn, leicht, fade, blass, hell, gleichgültig, kühl, flau schwach dünn, leicht 淡 Konsistenz, Getränk 淡 Konsistenz, Getränk fade 淡 Geschmack 淡 Geschmack blass, hell 淡 Farbe 淡 Farbe gleichgültig, kühl 淡 Gefühle, Haltung 淡 Gefühle, Haltung flau, schwach 淡 Geschäftserfolg 淡 Geschäftserfolg
„冷淡“ 冷淡 [lěngdàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) einsam, verlassen, kühl, teilnahmslos, kühl behandeln die kalte Schulter zeigen einsam, verlassen 冷淡 Ort 冷淡 Ort kühl, teilnahmslos 冷淡 Haltung, Verhalten 冷淡 Haltung, Verhalten kühl behandeln, die kalte Schulter zeigen 冷淡 Person 冷淡 Person
„淡水“ 淡水 [dànshuǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Süßwasser SüßwasserNeutrum n 淡水 淡水
„澄清“ 澄清 [chéngqīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) klar, durchsichtig, aufklären, klären, abklären klar 澄清 澄清 durchsichtig 澄清 澄清 aufklären 澄清 Sachlage, Missverständnis 澄清 Sachlage, Missverständnis klären 澄清 Fragen 澄清 Fragen abklären 澄清 Uneindeutigkeit 澄清 Uneindeutigkeit
„暗淡“ 暗淡 [àndàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dämmerig, düster dämmerig 暗淡 暗淡 düster 暗淡 暗淡
„平淡“ 平淡 [píngdàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) eintönig, farblos, nicht besonders, monoton eintönig 平淡 平淡 farblos 平淡 平淡 nicht besonders 平淡 平淡 monoton 平淡 Stimme 平淡 Stimme
„清“ 清 [qīng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) begleichen, säubern, klar, rein, geklärt, still, Säuberung gerecht und unbestechlich begleichen 清 Schulden, Rechnung 清 Schulden, Rechnung säubern 清 politisch 清 politisch klar 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig 清 Wasserauch a. figurativ, im übertragenen Sinnfig rein 清 清 geklärt 清 清 still 清 清 gerecht und unbestechlich 清 Beamter 清 Beamter SäuberungFemininum f 清 PolitikPOL 清 PolitikPOL
„的“ 的 [de] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... examples 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] hide examplesshow examples
„打的“ 打的 [dǎdí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit dem Taxi fahren mit dem Taxi fahren 打的 regionalreg 打的 regionalreg