„正当“ 正当 [zhèngdāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gerade als, während gerade als, während 正当 正当
„正当“ 正当 [zhèngdàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rechtmäßig, gerechtfertigt rechtmäßig 正当 正当 gerechtfertigt 正当 正当
„理由“ 理由 [lǐyóu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grund, Argument, Ursache, Begründung GrundMaskulinum m 理由 figurativ, im übertragenen Sinnfig UrsacheFemininum f 理由 figurativ, im übertragenen Sinnfig 理由 figurativ, im übertragenen Sinnfig ArgumentNeutrum n 理由 BegründungFemininum f 理由 理由
„正当年“ 正当年 [zhèngdāngnián] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die besten Jahre die besten Jahre 正当年 正当年
„正当时“ 正当时 [zhèngdāngshí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) die richtige JahresZeit die richtige (Jahres)Zeit 正当时 正当时
„无理“ 无理 [wúlǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unvernünftig, unbegründet unvernünftig, unbegründet 无理 无理
„无理数“ 无理数 [wúlǐshù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irrationale Zahl irrationale ZahlFemininum f 无理数 MathematikMATH 无理数 MathematikMATH
„无理性“ 无理性 [wúlǐxìng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) irrational, Irrationalität irrational 无理性 无理性 IrrationalitätFemininum f 无理性 无理性
„理所当然“ 理所当然 [lǐ suǒ dāngrán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) selbstverständlich, natürlich selbstverständlich, natürlich 理所当然 理所当然
„由“ 由 [yóu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Grund aufgrund, durch, folgen GrundMaskulinum m 由 由 aufgrund, durch 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> folgen 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> 由 <Präposition, Verhältniswortpräp> examples 由此发生 [yóucǐ fāshēng …] <Präposition, Verhältniswortpräp> daraus folgt 由此发生 [yóucǐ fāshēng …] <Präposition, Verhältniswortpräp> 由柏林出发 [yóu Bólín chūfā] <Präposition, Verhältniswortpräp> von Berlin aus aufbrechen 由柏林出发 [yóu Bólín chūfā] <Präposition, Verhältniswortpräp>