„抗“ 抗 [kàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Widerstand leisten, kämpfen gegen Widerstand leisten, kämpfen gegen 抗 抗
„诉“ 诉 [sù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mitteilen, sein Herz ausschütten, beschuldigen, anklagen mitteilen 诉 诉 sein Herz ausschütten 诉 诉 beschuldigen, anklagen 诉 诉
„起诉“ 起诉 [qǐsù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) anklagen, Anklage erheben anklagen, Anklage erheben 起诉 起诉
„反抗“ 反抗 [fǎnkàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Widerstand leisten, sich widersetzen Widerstand leisten, sich widersetzen 反抗 反抗
„告诉“ 告诉 [gàosu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sagen, mitteilen, erzählen sagen, mitteilen 告诉 告诉 erzählen 告诉 告诉 examples 别告诉妈妈 [bié gàosu māma] sag Mutter nichts 别告诉妈妈 [bié gàosu māma]
„抗议“ 抗议 [kàngyì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) protestieren protestieren 抗议 抗议
„上诉“ 上诉 [shàngsù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Berufung einlegen Berufung einlegen 上诉 RechtswesenJUR 上诉 RechtswesenJUR
„申诉“ 申诉 [shēnsù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Berufung einlegen, Einspruch Berufung einlegen 申诉 RechtswesenJUR 申诉 RechtswesenJUR EinspruchMaskulinum m 申诉 申诉
„违抗“ 违抗 [wéikàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich widersetzen sich widersetzen 违抗 违抗
„公诉“ 公诉 [gōngsù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) öffentliche Anklage öffentliche AnklageFemininum f 公诉 RechtswesenJUR 公诉 RechtswesenJUR