„抖动“ 抖动 [dǒudòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zittern, schütteln zittern 抖动 抖动 schütteln 抖动 etwas 抖动 etwas
„抖“ 抖 [dǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zittern, schaudern, schütteln zittern 抖 抖 schaudern 抖 Person 抖 Person schütteln 抖 etwas 抖 etwas
„发抖“ 发抖 [fādǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zittern zittern 发抖 发抖
„颤抖“ 颤抖 [chàndǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zittern, beben, schaudern, schlottern zittern 颤抖 颤抖 beben 颤抖 颤抖 schaudern, schlottern 颤抖 vor Angst 颤抖 vor Angst
„动“ 动 [dòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich bewegen, bewegen, verwenden, ändern, anregen, auslösen sich bewegen 动 动 bewegen 动 Sache 动 Sache verwenden 动 动 ändern 动 Position oder Form einer Sache 动 Position oder Form einer Sache anregen, auslösen 动 Sache, Entwicklung 动 Sache, Entwicklung
„一动不动“ 一动不动 [yīdòng bù dòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich nicht rühren, stillstehen sich nicht rühren, stillstehen 一动不动 一动不动
„冲动“ 冲动 [chōngdòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Impuls, sich aufregen, leidenschaftlich, ungestüm ImpulsMaskulinum m 冲动 Neurologie 冲动 Neurologie sich aufregen 冲动 冲动 leidenschaftlich 冲动 冲动 ungestüm 冲动 冲动 examples 凭一时的冲动 [píng yìshíde chōngdòng] aus einem Impuls heraus, impulsiv 凭一时的冲动 [píng yìshíde chōngdòng]
„颤动“ 颤动 [chàndòng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vibrieren, zittern, beben vibrieren 颤动 颤动 zittern 颤动 颤动 beben 颤动 颤动
„动乱“ 动乱 [dòngluàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Unruhe, Aufruhr UnruheFemininum f 动乱 PolitikPOL, SOZIOL 动乱 PolitikPOL, SOZIOL AufruhrMaskulinum m 动乱 动乱
„动物“ 动物 [dòngwù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tier TierNeutrum n 动物 动物