„替“ 替 [tì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ersetzen, für, im Namen von ersetzen 替 替 für, im Namen von 替 替 examples 请替我感谢她 [qǐng tì wǒ gǎnxiè tā] danke ihr bitte in meinem Namen 请替我感谢她 [qǐng tì wǒ gǎnxiè tā]
„续“ 续 [xù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fortsetzen, hinzutun fortsetzen 续 续 hinzutun 续 续
„止“ 止 [zhǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stoppen stoppen 止 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> 止 <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> examples 到…为止 [dào … wéi zhǐ] <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t> bis zu 到…为止 [dào … wéi zhǐ] <intransitives Verbv/i undtransitives Verb v/t>
„截击“ 截击 [jiéjī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abfangen abfangen 截击 截击
„拦截“ 拦截 [lánjié] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) den Weg abschneiden, abfangen den Weg abschneiden 拦截 拦截 abfangen 拦截 Person, Nachricht, Ball 拦截 Person, Nachricht, Ball
„截然“ 截然 [jiérán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) völlig, vollkommen völlig, vollkommen 截然 截然
„交替“ 交替 [jiāotì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an die Stelle treten von, ersetzen, abwechselnd an die Stelle treten von, ersetzen 交替 交替 abwechselnd 交替 交替
„阻止“ 阻止 [zǔzhǐ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verhindern, Einhalt gebieten verhindern, Einhalt gebieten 阻止 阻止
„代替“ 代替 [dàitì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an die Stelle treten von, ersetzen an die Stelle treten von, ersetzen 代替 代替
„截断“ 截断 [jiéduàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abschneiden, zerschneiden, unterbrechen abschneiden, zerschneiden 截断 截断 unterbrechen 截断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig 截断 aucha. figurativ, im übertragenen Sinnfig