„相反方向“ 相反方向 [xiāngfǎn fāngxiàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) entgegengesetzte Richtung entgegengesetzte RichtungFemininum f 相反方向 相反方向
„向“ 向 [xiàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Richtung, nach … gehen RichtungFemininum f 向 向 nach … gehen 向 向 examples 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] er kam zu mir herüber 他向我走过来 [tā xiàng wǒ zǒuguòlái] 向 [xiàng … zhǎyǎn] jemandem zublinzeln 向 [xiàng … zhǎyǎn] 向…挥手 [xiàng … huīshǒu] jemandem zuwinken 向…挥手 [xiàng … huīshǒu]
„反“ 反 [fǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) umdrehen, drehen, verkehren, ändern, auf der Rückseite umgekehrt, entgegengesetzt, im Gegenteil, rebellieren anti- umdrehen 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> drehen 反 Situation <transitives Verbv/t> 反 Situation <transitives Verbv/t> verkehren, ändern 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> 反 Umstände, Verhalten ins Gegenteil <transitives Verbv/t> auf der Rückseite 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> umgekehrt 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> 反 verkehrt herum <transitives Verbv/t> entgegengesetzt, im Gegenteil 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> rebellieren 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> 反 PolitikPOL <transitives Verbv/t> anti- 反 <transitives Verbv/t> 反 <transitives Verbv/t> examples 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t> linksherum anhaben 穿反了 [chuānfǎnle] Kleidung <transitives Verbv/t>
„的“ 的 [de] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) meine Mutter... Buchtitel... hübsches Mädchen... das Hotel... Briefschreiber... Rotes... examples 我的母亲 [wǒde mǔqin] meine MutterFemininum f 我的母亲 [wǒde mǔqin] 书的名字 [shūde míngzi] BuchtitelMaskulinum m 书的名字 [shūde míngzi] 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] hübsches MädchenNeutrum n 漂亮的姑娘 [piàoliangde gūniang] 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] das Hotel, welches ich am liebsten mag 我最喜欢的旅馆 [wǒ zuì xǐhuande lǚguǎn] 写信的 [xiěxìnde] BriefschreiberMaskulinum m BriefschreiberinFemininum f 写信的 [xiěxìnde] 红的 [hóngde] RotesNeutrum n 红的 [hóngde] hide examplesshow examples
„向南“ 向南 [xiàng nán] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nach Süden, südwärts nach Süden, südwärts 向南 向南
„向前“ 向前 [xiàngqián] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorwärts, nach vorn vorwärts, nach vorn 向前 向前
„一向“ 一向 [yíxiàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) immer, von jeher, kürzlich, neuerdings immer, von jeher 一向 一向 kürzlich, neuerdings 一向 一向 examples 一向准时 [yíxiàng zhǔnshí] immer pünktlich sein 一向准时 [yíxiàng zhǔnshí]
„打的“ 打的 [dǎdí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) mit dem Taxi fahren mit dem Taxi fahren 打的 regionalreg 打的 regionalreg
„面的“ 面的 [miàndī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taxi TaxiNeutrum n 面的 面的
„倾向“ 倾向 [qīngxiàng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) geneigt sein, vorziehen, Tendenz, Trend geneigt sein 倾向 倾向 vorziehen 倾向 倾向 TendenzFemininum f 倾向 倾向 TrendMaskulinum m 倾向 倾向