„凌“ 凌 [líng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beleidigen, schikanieren, hochsteigen, aufsteigen sich nähern beleidigen, schikanieren 凌 Person 凌 Person hochsteigen, aufsteigen 凌 凌 sich nähern 凌 Ereignis, Zeitpunkt 凌 Ereignis, Zeitpunkt
„坏“ 坏 [huài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schlecht, schlimm, schlecht werden, kaputtgehen schlecht, schlimm 坏 坏 schlecht werden, kaputtgehen 坏 坏
„凌乱“ 凌乱 [língluàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) unordentlich, durcheinander unordentlich, durcheinander 凌乱 凌乱
„凌晨“ 凌晨 [língchén] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vor Tagesanbruch, frühmorgens vor Tagesanbruch 凌晨 凌晨 frühmorgens 凌晨 凌晨
„坏人“ 坏人 [huàirén] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schlechter Mensch, Gaunerin schlechter MenschMaskulinum m 坏人 坏人 Gauner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 坏人 坏人
„宠坏“ 宠坏 [chǒnghuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verwöhnen, verziehen verwöhnen 宠坏 宠坏 verziehen 宠坏 宠坏
„搞坏“ 搞坏 [gǎohuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschädigen, kaputt machen beschädigen, kaputt machen 搞坏 搞坏
„坏蛋“ 坏蛋 [huàidàn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Halunke, Gaunerin HalunkeMaskulinum m 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg Gauner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg 坏蛋 familiär, Umgangsspracheumg
„坏事“ 坏事 [huàishì] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Übel, eine Sache verderben, Missstand, schiefgehen ÜbelNeutrum n 坏事 MissstandMaskulinum m 坏事 坏事 eine Sache verderben 坏事 坏事 schiefgehen 坏事 Sache 坏事 Sache
„用坏“ 用坏 [yònghuài] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abnutzen abnutzen 用坏 用坏