„缺点“ 缺点 [quēdiǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nachteil, Schwäche, Fehler NachteilMaskulinum m 缺点 缺点 SchwächeFemininum f 缺点 缺点 FehlerMaskulinum m 缺点 缺点
„修补“ 修补 [xiūbǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) flicken, durch operativen Eingriff einen Defekt beheben flicken 修补 Kleidung, Zaun usw 修补 Kleidung, Zaun usw durch operativen Eingriff einen Defekt beheben 修补 meist am Herzen 修补 meist am Herzen
„成本“ 成本 [chéngběn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Selbstkosten, Nettopreis SelbstkostenPlural pl 成本 成本 NettopreisMaskulinum m 成本 成本
„成本价格“ 成本价格 [chéngběn jiàgé] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Selbstkostenpreis SelbstkostenpreisMaskulinum m 成本价格 成本价格 examples 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi] Produktkosten plus Fracht 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi]
„缺“ 缺 [quē] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fehlen, schadhaft, abwesend, freie Stelle, Lücke fehlen 缺 缺 schadhaft 缺 缺 abwesend 缺 缺 freie StelleFemininum f 缺 Job 缺 Job LückeFemininum f 缺 缺
„补“ 补 [bǔ] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reparieren, ausbessern, stopfen, flicken, füllen, ergänzen wiedergutmachen, kräftigen, stärken reparieren 补 补 ausbessern 补 补 stopfen 补 Strumpf 补 Strumpf flicken 补 Kleidung 补 Kleidung füllen 补 Lücke usw 补 Lücke usw ergänzen 补 Fehlendes 补 Fehlendes wiedergutmachen 补 Schaden, Verlust 补 Schaden, Verlust kräftigen, stärken 补 Körper, Organ 补 Körper, Organ
„修“ 修 [xiū] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) reparieren, dekorieren, verfassen, bauen, schneiden sich einer Religion anschließen reparieren 修 Schuhe usw 修 Schuhe usw dekorieren 修 修 verfassen 修 Text 修 Text bauen 修 Eisenbahn usw 修 Eisenbahn usw sich einer Religion anschließen 修 修 schneiden 修 Fingernägel usw 修 Fingernägel usw
„缺席“ 缺席 [quēxí] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) abwesend abwesend 缺席 缺席
„点“ 点 [diǎn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Tropfen, Fleck, Punkt, Aspekt, Punkt, Komma, Stunde anzünden, aussuchen, andeuten, ein wenig TropfenMaskulinum m 点 Flüssigkeit 点 Flüssigkeit FleckMaskulinum m 点 Wasser, Schmutz usw 点 Wasser, Schmutz usw PunktMaskulinum m 点 Stelle, Zeit 点 Stelle, Zeit AspektMaskulinum m 点 点 PunktMaskulinum m 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen 点 Strich in chinesischen Schriftzeichen KommaNeutrum n 点 Dezimalzahl 点 Dezimalzahl StundeFemininum f 点 点 anzünden 点 Feuer, Licht 点 Feuer, Licht aussuchen 点 aus einer Menge 点 aus einer Menge andeuten 点 点 ein wenig 点 Menge 点 Menge examples 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte drei Vorteile 三点好处 [sāndiǎn hǎochu] ZEW für Punkte (a fig), Aspekte 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw drei Einwände 三点意见 [sāndiǎn yìjiàn] ZEW für Einwände, Vorschläge usw 四点八 [sì diǎn bā] vier Komma acht 四点八 [sì diǎn bā] 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit halb sechs 五点半 [wǔdiǎnbàn] Uhrzeit 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] wie spät ist es? 现在几点了? [xiànzài jǐdiǎn le?] hide examplesshow examples
„补付“ 补付 [bǔfù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nachzahlen nachzahlen 补付 补付