„耗“ 耗 [hào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbrauchen, kosten, Zeit vergeuden verbrauchen 耗 耗 kosten 耗 耗 Zeit vergeuden 耗 耗
„损耗“ 损耗 [sǔnhào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verschleiß, Abnutzung, Verlust VerschleißMaskulinum m 损耗 AbnutzungFemininum f 损耗 损耗 VerlustMaskulinum m 损耗 损耗
„耗费“ 耗费 [hàofèi] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) aufwenden, verbrauchen, verschwenden aufwenden 耗费 耗费 verbrauchen 耗费 耗费 verschwenden 耗费 耗费
„耗尽“ 耗尽 [hàojìn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausschöpfen, aufbrauchen ausschöpfen, aufbrauchen 耗尽 耗尽
„消耗“ 消耗 [xiāohào] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) verbrauchen, Verbrauch verbrauchen 消耗 消耗 VerbrauchMaskulinum m 消耗 消耗
„作“ 作 [zuò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) machen, als … fungieren machen 作 作 als … fungieren 作 作 examples 作孩子的时候 [zuò háizi de shíhou] als Kinder 作孩子的时候 [zuò háizi de shíhou] 作口译 [zuò kǒuyì] als Dolmetscher arbeiten 作口译 [zuò kǒuyì]
„力作“ 力作 [lìzuò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hart arbeiten, sich plagen, Meisterleistung, Meisterwerk hart arbeiten, sich plagen 力作 schriftsprachlichschriftspr 力作 schriftsprachlichschriftspr MeisterleistungFemininum f 力作 力作 MeisterwerkNeutrum n 力作 a. Literatur oder Kunst 力作 a. Literatur oder Kunst
„作呕“ 作呕 [zuò'ǒu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) übel sein übel sein 作呕 作呕 examples 令人作呕 [lìngrén zuò'ǒu] übelkeiterregend 令人作呕 [lìngrén zuò'ǒu]
„作品“ 作品 [zuòpǐn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Werk, Oeuvre WerkNeutrum n 作品 作品 OeuvreNeutrum n 作品 作品
„杰作“ 杰作 [jiézuò] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Meisterwerk MeisterwerkNeutrum n 杰作 杰作