„故乡“ 故乡 [gùxiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimat, Geburtsort HeimatFemininum f 故乡 故乡 GeburtsortMaskulinum m 故乡 故乡
„乡“ 乡 [xiāng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemeinde, ländliche Gebiete, Heimat GemeindeFemininum f 乡 ländliche GebieteNeutrum Plural n/pl 乡 乡 HeimatFemininum f 乡 乡
„知“ 知 [zhī] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wissen, kennen, informieren, Bescheid geben, verwalten Wissen, Kenntnis wissen 知 知 kennen 知 知 informieren 知 知 Bescheid geben 知 知 verwalten 知 知 WissenNeutrum n 知 知 KenntnisFemininum f 知 知
„故“ 故 [gù] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ereignis, Grund, alt, einstig, daher, folglich, Ursache EreignisNeutrum n 故 故 GrundMaskulinum m 故 UrsacheFemininum f 故 故 alt, einstig 故 故 daher, folglich 故 schriftsprachlichschriftspr 故 schriftsprachlichschriftspr
„乡长“ 乡长 [xiāngzhǎng] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gemeindevorsteherin Gemeindevorsteher(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡长 乡长
„乡亲“ 乡亲 [xiāngqīn] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Landsleute, Dorfbewohnerin LandsleutePlural pl 乡亲 乡亲 Dorfbewohner(in)Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) 乡亲 乡亲
„他们“ 他们 [tāmen] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sie sieMaskulinum Plural m/pl 他们 他们
„乡愁“ 乡愁 [xiāngchóu] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heimweh HeimwehNeutrum n 乡愁 乡愁
„乡下“ 乡下 [xiāngxià] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf dem Land auf dem Land 乡下 im Gegensatz zur Stadt 乡下 im Gegensatz zur Stadt